文言文是中华传统文化的精髓,我们应该认真学习和理解其中的意义。总结时如何运用恰当的语言风格和表达方式?让我们一起来阅读以下精选总结范文,对自己的总结能力进行提升吧。
商务英语教学与商务文化意识培养论文篇一
论文摘要:英语教学的根本目的是实现跨文化交际。在全球化趋势明显的今天,正确认识跨文化交际教育的重要性,提高跨文化交际教学的地位,培养学生的跨文化交际能力已经成为英语教学的重要任务。因此,英语教学应该实行语言教学和文化背景知识传授相结合的方式,认识和加强学生跨文化意识。
一、引言。
跨文化交际(interculturalcommunication),是指本族语者与非本族语者之间的交际,也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。跨文化交际不仅是语言形式的沟通,而且是不同文化之间的沟通。中国文化是东方文化的代表,而英美文化是西方文化的重要组成部分。这两种文化之间存在的巨大差异,使得在跨文化交际过程中由文化差异引起的文化休克(cultureshock)现象屡屡出现,成为跨文化交际顺利进行的一大障碍。英语教学的根本目的是实现跨文化交际,与不同文化背景的人进行交流。因此,我国的英语教学,不仅要传授语言知识,而且要培养学生的跨文化交际意识体验和实践,培养他们使用英语进行跨文化交际的能力,开阔视野,加深对世界的了解,借鉴和吸收世界文化的精华,提高文化素养。跨文化交际能力是语言能力(听、说、读、写、译五种能力)和社会文化能力的总称(即和不同文化背景的人们进行合适交际的能力)。跨文化交际能力的培养是英语教学的重要任务,也是目前每个英语教师面临的重要课题。
1。加强教师自身文化修养。
培养学生的跨文化交际意识与能力,教师自身的文化修养是关键。因为在课堂教学中,学生主要还是依靠英语教材、课堂和英语教师的传授来获取知识。所以,英语教师必须不断学习,了解语言和文化之间的密切关系,提高自身的文化修养和跨文化交际意识,时刻明确英语教学的主要目的是实现跨文化交际。除此之外,英语教师还要利用周围一切条件,不断为学生组织跨文化交际实践活动,为进一步培养学生全面的跨文化交际能力奠定良好的基础。
2。对比文化差异。
董亚芬指出,任何一种民族语言都是该民族的重要组成部分和载体,语言材料中,篇章、句子甚至每个词无不包含着本民族的文化信息。因此,在英语教学中教师要注重语言和文化的关系,通过文化对比提高学生对中西文化差异的敏感性和适应性。文化差异包含的内容庞杂繁多,下述四方面尤其值得重视。
(1)词汇差异。
词汇是英语表达的基础。中国学生在学习英语单词的时候喜欢把每个单词都与一个汉语词汇联系在一起,以便记忆。然而我们在使用某个英语单词时不能只注意其语意层面,还要从跨文化的角度进行揣度。比如“red”(红色)是中国文化的基本崇尚色,体现了中国人民在精神和物质上的追求,被赋予喜庆和吉祥之意。而在西方文化中,红色带有很强的贬义色彩,带有“危险”、“激进”、“流血”、“暴力”的意思。翻译家杨宪益、戴乃迭夫妇在翻译《红楼梦》时,为了保留“红”在汉语中的文化内涵,把标题直译为adreamofredmansions,引起英美读者对“red”一词产生不好的联想。后来英国汉学家霍克斯将该标题意译为thestoryofthestone(《石头记》)。因此,在平常的词汇积累中注意从文化异同的角度加以学习是非常重要的。
(2)语用差异。
任何语言都是某种社会文化的反映,有着深刻的社会文化内涵。跨文化交际失败的原因就在于东西方的文化差异所引起的语用差异。中国人在彼此见面时常常会问对方:“吃了吗?”“去哪儿啊?”这样的问候在中国人看来非常亲切,然而在西方人看来却非常难以理解甚至是气愤。中国人认为这样的问候能体现对对方的关心,而外国人则认为中国人想要了解他们的隐私。还有“loveme,lovemydog。(爱屋及乌)”不了解它的文化背景和社会习俗,很难理解它的文化内涵,就会导致交际失败。可见,学习任何一种语言都必须先了解该语言民族的社会文化。
(3)思维差异。
文化的不同通常引起思维方式的不同。中国人深受儒家文化的影响,含蓄、谦让、儒雅,而英美人崇尚自由,勇于表现个性。所以,对别人的`赞美,中国人会说“哪里哪里”“不敢当”“过奖了”,西方人一般说“谢谢”;表示感谢时,中国人往往会说:这是我应该做的,不用客气等,英美人则会说:it’smypleasure/thankyou。这都反映出中西方思维方式的差异。两种文化,一个是以“你”为中心,一个是以“我”为中心。
(4)体态文化差异。
肢体语言也是人类进行交际活动的重要工具,中西方不同的肢体语言体现了不同的体态文化。如拥抱、握手、亲吻、手势语等属西方人的体态语言,而中国的体态文化不包含这些过于亲昵的动作。了解并学会运用体态语对文化交际是大有益处的,如耸肩表示“idon’tknow”;掌心向上伸开双臂则表示无能为力或无可奈何。
3。重视本族文化的重要作用,培养跨文化意识敏锐度。
了解并熟知本民族文化是培养跨文化意识敏锐度的前提。我国著名的语言学家刘润清教授曾经指出:“文化教学,这不仅仅是让学生懂得西方文化,而且要懂得本族文化,二者并重。”这是因为跨文化交际是双方的。作为中国的英语学习者,我们必须在了解和熟知中国文化特点和表达方式的基础上,学习和了解英语国家文化,并学会用英语表达本族传统文化,宣传本族优秀文化,让西方人了解更多的中华文化,比如中国的太极拳(taiji)、武术(wushu)、功夫(kongfu)、气功(qigong)、衙门(yamen)、曲艺(quyi)、二胡(erhu)、麻将(mahjang)等。我们要夯实本族文化的功底,不失时机地传播中华传统文化,让西方人了解中国文化,这样有利于双方的相互理解,提高跨文化交际的时效性。
中西文化的比较性学习是培养跨文化意识敏锐度的关键。跨文化意识敏锐度是一种对有别于母语文化的他国或他族文化的反映度和感知度,它是以母语文化为参照体系。敏锐度的加强有赖于母语文化和异国文化的同步提高。然而敏锐度的高低并不与文化知识的多少成正比,而是有赖于对中外文化的对比性研究学习。
(1)讲解法。
讲解法是课堂文化教学最为直接的方法。教师直接结合教材内容对相关的文化知识加以讲解。
(2)对比法。
对比法是文化教学一个重要手段。通过对比,学生可以发现母语和目的语的语言结构与文化之间的异同,了解异族文化的特殊性。比如从称呼、招呼语、告别、做客、谦虚、道歉、赞扬、表示关心、谈话题材和价值观念等方面将中西文化进行对比,可以加强学生的文化意识敏锐度。
(3)阅读法。
阅读文学作品是文化学习的一个主要方法。因为文学作品是社会文化的反映,所以,要想了解英语国家文化,阅读一定量的文学作品会有很大的帮助,从中可以找到有关的文化背景知识和信息。
(4)实践法。
实践法是实现文化教学目的最直接的方式,文化教学的目的是实现跨文化交际,所以教师可以借助各种资料让学生对中西方不同民族在价值观念、政治信念、宗教信仰、社会准则、道德标准及思维方式等方面有所了解,然后为学生创造各种机会进行跨文化交际实践活动。
三、结语。
语言是文化的载体,文化是语言的土壤。英语教师在教学中不能脱离一个国家的文化背景孤立地教授语言知识。英语教学的目的是既教授语言,又传播文化,从而培养学生的跨文化交际意识,使学生跨越文化差异障碍,减少文化休克现象,增加交际的有效性和成功交际的体验。
参考文献:
[1]徐冰。试析跨文化交际与高校英语教学。英语教学,2009。
[2]王宗华。培养跨文化交际意识提高外语交际能力。淮南职业技术学院学报,。
[3]谭玲。跨文化交际意识与大学英语教学。中国成人教育,2009。
商务英语教学与商务文化意识培养论文篇二
摘要:
本文首先介绍了剑桥商务英语证书及课程的特点,接着从商务语言与商务文化关系的角度,阐述了商务英语教学中学生商务文化意识培养的重要性,并就如何在剑桥商务英语教学中进行商务文化意识的培养提出了具体实施方法。
商务英语教学与商务文化意识培养论文篇三
在大学英语教学中要利用课内、课外时间,采取多种措施实施文化教育,培养学生文化修养和跨文化交际能力.本文论述语言、文化及大学英语教学三者之间的.关系,对如何加强大学英语教学中的文化学习提出了方法与策略.
作者:黄峥嵘作者单位:泉州经贸职业技术学院,福建,泉州,36刊名:考试周刊英文刊名:kaoshizhoukan年,卷(期):“”(33)分类号:h3关键词:语言文化英语教学
商务英语教学与商务文化意识培养论文篇四
摘要:外语教学应培养学生的跨文化意识,只有这样才能提高学生跨文化交际能力,促进学生学习英语的激情。本文以培养学生跨文化意识的意义出发,就培养学生跨文化意识的相关策略进行简要探讨。
语言是文化不可分割的一部分,语言有丰富的文化内涵。文化是“特定社会中成员所拥有的信仰、思想方式、风俗习惯、行为方式、社会习惯等的总和”。英语教学的根本目的就是为了与不同文化背景的人进行交流,培养学生的跨文化意识,有利于学生进行跨文化交流。中学英语新课标指出,接触和了解英语国家的文化有利于对英语的理解和使用,有利于加深对本国文化的理解与认识,有利于培养世界意识,有利于形成跨文化交际能力。学生跨文化意识的培养,不是靠单纯灌输语法知识的传统外语教学模式就能有效开展的。教师应根据学生的年龄特点和认知能力。逐步扩展文化知识的内容和范围。教学中涉及的有关英语国家的文化知识应与学生的日常生活、知识结构和认知水平等密切相关,并能激发学生学习英语文化的兴趣。要扩大学生接触异国文化的范围,帮助学生拓展视野,使他们提高对中外文化异同的敏感性和鉴别能力,为发展他们的跨文化交际能力打下良好的基础。
词汇中蕴含的丰富的文化内涵,因此,在英语词汇教学过程中,教师不仅要教会学生英语词汇的'正确读音和本义,还应着重接受所教词汇的文化意义,让学生充分掌握英语词汇与汉语词汇的不对应文化现象,从而培养学生的跨文化意识。例如,“红色”在我们汉语文化中象征“欢乐、吉祥、喜庆、热烈”,是一个褒义词,然而在英语文化中“red”却与“危险、暴力、流血”相联系。教师在词汇教学中应当充分挖掘英语词汇的文化内涵,并进行归纳、总结、对比,找出这些英语词汇与汉语含义有别的特殊文化意义,在课堂上给予充分讲解。同时,在学到蕴含着成语,谚语及其典故的英语词汇时,应不失时机地将其介绍给学生,丰富学生的跨文化学识,同时教会学生运用这些词句的场合,使学生能够正确使用。
阅读是人们获取信息的重要手段,是初中学生了解外语国家的政治、经济、历史、宗教、风土人情渠道,也是英语学习的重要任务和重要的手段。在教学过程中,初中英语教师不仅要给学生介绍阅读材料中的文化背景知识,还应对那些学生较为困惑不易理解的语言材料之外的文化因素有所涉猎。让学生更好地了解该国的文化与本国文化的差异。只有这样,学生才能从大量的语言材料中看到语言与文化的密切关系,从而加深对英语民族文化与本民族文化的了解,有效培养自身的跨文化意识,从而提高语言的交际能力。初中英语教师在讲授某篇新课时,首先可以对该课文的相关背景进行详细介绍,由此导入新课,为增加教学的趣味性,激发学生的兴趣,教师可以运用多媒体辅助教学导入新课,将生动活泼的影响材料呈现给学生。
激活学生的背景知识。然后,教师与学生共同阅读。让师生都参与到阅读中来,互相提问和解答,在问答中,教师应对中西方文化有差异的地方增强敏感度,引导学生发现问题并解决问题,以加深对阅读材料的理解,培养学生的跨文化意识。阅读教学中,加强对英语语篇思维模式的介绍。例如,许多英文文章语篇的基本特征是:先概括,后细节,先开门见山亩明论点,然后逐步进行论述,层次分明,组织严密。环环相扣,而许多中文的段落思维模式一般没有这么开门见山的。教师分析中英文的语篇模式差异,不仅提高了学生的英语阅读能力。还有助于培养学生的英语思维能力。课后教师还可以印发几篇相关的文章让学生阅读,达到巩固知识的目的。
英语教学的根本目的是培养学生运用英语进行交际的能力,口语是学生进行文化交流的基础。在初中英语口语教学中,教师应首先要求学生掌握语言知识,并运用语言清楚地表达自身的思想意识,在使用英语进行口语对话时,应教会学生考虑到自身扮演的角色。综合自己的社会地位和所在语境,从对话者的反应判断出是否使用了恰当的语言。并努力使受话人明白并接受自身表达的意思,只有这样才能有效培养学生的跨文化意识,教师在让学生说之前要告知其对话发生的相关背景。以及英美文化背景下的相关语用策略,让他们了解该说什么,该怎么说。例如,西方人将年龄、身高、体重和收入等个人问题视为隐私,教师告知学生这是应当避而不谈的话题。
教师可以将谈话禁忌归纳为四个词:i,warm,where,meal.其中i代表income,w代表weight,a代表age,r代表religion,m代表marriage.就是跨文化交流过程中,不问对方收入、体重、年龄、宗教信仰、婚姻状况,这样有助于学生更容易掌握与英语国家人士交谈的禁忌。初中英语教师可在课堂上,安排学生进行即兴表演对话。构建真实的口语交流氛围,创设各种语言场景,把抽象的文化与语言紧密结合起来,让学生身临其境,在实践中体验、感悟跨文化交流的魅力,使学生学会站在别人的角度去思考并进行口语交流,在真实的英语语境中进行对话,还可以在课外开设英语角活动,举办英语演讲比赛等活动,给学生创设良好的口语环境。使学生在频繁地口语锻炼中培养自身的跨文化意识。
总之,只有在教学过程中,注重对学生跨文化意识的培养,才能提高学生跨文化交际能力,促进学生学习英语的激情。初中英语教师可从词汇教学,阅读教学和口语教学三个方面,加强学生跨文化意识的培养,使学生真正熟练、准确地掌握英语口头或书面交际能力,提高学生的综合素质。
参考文献:
[1]英语课程标准(实验稿)[z],北京师范失学出版社,.
[2]王力非,现代外语教学论[m],上海教育出版社,.
[3]陈申,语言文化教学策略研究[m],北京:北京语言文化大学出版社,2001.
[4]王笃勤,英语教学策略论[m],北京:外语教学与研究出版社,.
商务英语教学与商务文化意识培养论文篇五
[摘要]本文论述了具备跨文化意识在英语教学中的重要意义。首先论述了中西方在价值观念、词汇文化内涵以及社会文化习俗等方面的差异,其次根据这些差异提出了提高英语教学效果的几点措施,即提高英语教师自身文化素养、构建语言知识与社会文化知识相结合的课堂模式及合理选择教材、教法。
语言作为文化的载体,根植于特定的文化土壤,学习一门语言,也是了解一国文化的过程。由于不同的民族所处的生态,物质社会及宗教环境不同,因而各国逐渐形成不同的历史传统、社会文化、语言习惯、生活方式等。对于外语学习者来说,如果不了解这些文化差异总是用自己的思维习惯和说话方式来解释对方的话语,必然会造成语言应用失误,因此要想深刻地理解英语文化,首先应了解中国文化与英语文化之间的主要差异。这些差异总会隐性地多方面地影响学生的口头表达、交流、阅读和理解。
一、中国文化与英语文化之间的主要差异。
1、价值观念的差异。
在众多的文化因素中价值观是核心内容之一,价值观表现为某些符合社会文化,具有持久性、稳定性,为社会成员所普遍接受的信念。中国儒家思想中的群体意识、无私奉献、谦虚谨慎、造福后代等观念是我们普遍认同的道德基础,而西方民族特有的价值观是“自我表现”、“个人主义”、“个人利益至上”。在日常的语言交往中,由于价值观不同而引起的交流障碍比比皆是。例如下面一道选择题让你选择那一个是正确的:以下那个问题你可以问你的朋友?a.你一个月挣多少钱?b.你为什么不想要孩子?c.周末我能用一下你的小汽车吗?对于中国人来说哪怕只是陌生人之间的交流,只要交流地融洽,这三个问题都可以问。但在西方,一般而言,三个问题都不合适。因为这都属于个人隐私问题。又例如中国人请客时,无论菜多么丰盛,也要谦虚几句:“没什么好菜,别见笑,请多包涵”,如果对中国文化不了解,西方人便会理解成不用好的菜来招待客人,这是对他的不重视、不尊重。
2、词汇的文化内涵差异。
3、社会文化习俗的差异。
中西社会文化的差异表现在社会生活的各个方面。比如在问候语和称呼语的使用上,中西方就存在很大的差别。据估计,英语中至少有十几种不同的问候语。hi和hello到“howareyougettingon?”或“howiseverythingwithyou”。人们在不同的场合选择适当的问候语来与他们所碰到的不同的人打招呼。大多数中国人倾向于用“你吃了吗?”或者“你到哪里去?”来问候熟人。
很明显,如果用这种方式问候英语本族语言者,肯定会造成误解,此外亲属关系同项的延伸是汉语文化的另一个特征,像“叔叔”、“阿姨”、“爷爷”、“奶奶”这些词被用作对年长的人或陌生人的敬称。如称“李奶奶”、“张叔叔”,英语的本族语者如果被直系家族之外的人这样称谓,他们会感到迷惑不解。
二、增强跨文化意识,提高英语教学效果可采取措施。
1、提高英语教师自身文化素质。
在一切教学活动中起决定作用的是教师,教育者必须先受教育。英语教师不具备跨文化意识,要在英语教学中建立跨文化意识,完全是一句空话,现有不少英语教师作为应试教育的产物,对英语语言所反映的英语文化自然也就缺乏敏感性和洞察力。要提高英语教师文化素养,首先应更新教育观念,提高思想认识,使每一位英语教师充分认识到英语文化素养对英语教学的重要作用;其次,认真备课,充分利用多种资料及网络,充分了解与教材相关的文化背景;第三,充分利用继续教育的学习机会,有效的培养和提高师范英语教师的交际能力,在继续教育中要加强文化背景的学习。
2、构建语言知识与社会文化知识相结合的课堂模式。
了解另外一种文化的确不是一件轻松的事情,应由教师和学生共同努力,创造出和谐的环境。教师不应忽视学生社会文化能力的培养而只注重在一些对话和短文中,硬抠出一些语言点讲解分析,牵强地要求学生造一些合乎语法规则,但毫无意义也无法在现实生活中应用的句子。把文化融入课堂教学可采用不同的方法,首先可采用“文化点”和“文化包”相结合的`方式。比如文章涉及到颜色这一内容,如“blue”,可向学生介绍“blue”表示多愁善感或不快乐的感觉,如在“blue,blueismylove”或“heisinabluemood”中,同时“blue”也让人联想起高的社会地位或者是贵族。如在“heisablueblood”中。由于课堂时间有限,对于blue这个词可只介绍这些,过一段时间随着相关内容的增多,可把一个个“文化点”归结成一个“文化包”,在总结归纳的基础上,扩展延伸使学生充分理解中西方文化有关颜色的不同理解和象征意义。
其次在教学的环节上注重文化的渗透。比如在学习课文之前,教师概括介绍与课文有关的文化背景知识,扫清由于中西文化差异带来的障碍,帮助学生理解深层的文化内涵,注重培养学生生活中听英语、用英语的习惯和能力。
3、合理选择教材、教法。
目前中等师范学校所采用的教材多是以语法为纲,词汇的选择和阅读材料的内容不从实际交际的角度考虑而是服务于语法教学。现有教材和教法深受社会环境、文化心理等因素的影响,有其必然的合理性,但是现有的教材、教法存在许多不足,为了在教学中渗透文化内容,教师可在必修教材的基础上选择一些有助于提高交际能力的文学作品、或是选择一定比例的英美原版教材,也可选择一些与本族文化有一定差异的作品,或选择当代最有影响的、人物话题作为课堂教学的一个内容。
总之,英语教学的根本目的是为了实现跨文化交际,就是为了与不同文化背景的人进行交流。为了实现这个目标需要我们认识到跨文化意识是英语教学中的重要内容,作为英语教师应不断把这一认识融汇到日常的教学工作中。
[参考文献]。
[1]陈舒《文化与外语教学的关系》国外外语教学(2)。
[2]林大津《跨文化交际研究》。
[3]金惠康《跨文化交际翻译》。
商务英语教学与商务文化意识培养论文篇六
随着全球化的形成以及我国加入世界贸易组织,在日益增多的跨文化交际中,各种撞击时有发生。跨文化交际这门学科也因此得到发展。有效克服跨文化交际中的文化障碍,提高学生的跨文化交际意识,对英语教学提出了新的要求。在小学英语的教学中,文化因素教学与交际能力培养都很重要。
言语是文化的重要载体,是文化的重要组成局部,可以反映出一个民族的生活方式及思想方式,随着社会的不时开展,信息技术的不时进步,如今国度与国度之间在文化交流上,变得更近了,“地球村”的说法也日益盛行了。英语作为世界上运用国度最多的言语,也是我国除了汉语以外的第二大言语品种,英语的学习也变得必然且必需了。在停止言语的学习时,理解言语所反映的民族文化,关于言语的学习和控制有着重要的作用。基于此,在小学英语教学中,除了要注重英语词汇,语法构造的学习外,还要注重英语交际情境的创设及英语文化认识的培育,使学生逐步养成跨文化交际的认识。本文就从中西思想方式的差别对言语的影响谈起,剖析探求在小学英语教学中培育学生的跨文化交际认识的相关举措。
一、中西方思想方式的差别对言语的影响。
不断以来中国都考究委婉,这种逻辑思想方式使得中国人在言语表达方面不习气从一开端就准确确实定某个概念的所指,而是习气经过说话或者上下文语境来肯定其所指含义,比方说:“你吃饭了吗?”能够根据说话的时间来断定这个“饭”指的是早饭、中午饭还是晚饭。而英语的表达方式却是非常明白的,早饭就会直接问:haveyouhadbreakfast?中饭会改用lunch,晚饭会改用supper,分的清分明楚。此外汉语言语常常是先因结果,由远及近,由大到小,由普通到详细的逻辑关系,而英语擅长运用较多的衔接词,且习气从小到大排序,比方汉语中对地点的描绘会依照国-省-市-区-路-街道排列,而英语恰恰相反。另外英语比拟注重形态,比方名词复数加s或者es,过去式加ed,未来时加will等,而汉语句子构成没有明白的方式规范,比拟注重的是句子的.功用。基于以上差别,在小学英语教学中,教员应有认识的培育学生的英语思想才能,使学生的听说读写四方面才能得到全面进步,才干更好的养成跨文化交际的认识。
1、理解不同情境中英语词汇运用方式。
在运用英语单词及句式时,常因说话人的年龄、性别、社会位置等不同而有相应变化,比方,在与人打招呼时,“howareyou?”普通是与相识的人一天中第一次见面时打招呼的用语,用于比拟正式的场所;nicetomeetyou.普通是用于初次见面,是一种比拟正式的问候用语;howdoyoudo?普通用于初次相见经人引见后说的问候语,特别是对方年长时,表示礼貌。hello.普通用在熟人朋友年轻人之间的招呼用语,比拟轻松随意亲切自然。
2、注重对英美习气用语的引见及运用。
经常与英美国外友人交流的会发现,他们经常运用习语和俚语,比方milkway,从字面上看,我们就会以为是“牛奶路”,而实践意义的确“银河”,bigfish,字面意义会以为是“大鱼”,而实践意义的确“大人物”;raincatsanddogs字面意义会了解为下猫下狗,而实践意义的确下倾盆大雨等等诸如此类的习气用语还有很多,在停止记忆的时分不能单独记忆,而要根据这个词汇或短语呈现的上下文或者语境中去了解记忆,这样才干记忆深入。在小学英语课堂教学中,教员能够每堂课开端前都给学生引见两三个习语,能够先让学生本人讨论和猜想习语的意义,然后再通知学生真正的含义,这样有认识的培育学生主动理解并运用这些习语的习气,使之不得人心。
3、创设情境交际形式。
英语言语学习的目的就是可以更好的运用英语,停止交际,因而注重交际情境的创设非常重要。小学英语教员能够应用多媒体教学资源,让学生在生活情境中学会生活用语等根本用语。还能够在课堂创设与生活亲密相关的情境主题,让学生设身处地,全程交流都运用英语,不但能在很大水平上调动学生的兴味,还能使他们加深对英语言语学问及运用方式的了解和记忆。
4、注重阅读办法的培育,进步学生跨文化认识。
小学英语教员能够有目的的选择一些课外英语读物,让学生更多的理解英美国度的生活风俗、家庭关系、社会背景等,使学生可以在潜移默化中理解西方文化,从而可以更好的承受英语言语的学习和运用。比方,小学英语教员能够催促小学生阅读某篇英语文章,然后让他们写出本人的了解及心得领会,然后教师再对学生的心得领会予以指导,恰当的鼓舞和褒扬学生,协助他们树立自自信心,调动学习的积极性,然后再以沟通讨论的方式将文章要表达的正确意义通知给学生,这样可以营造轻松高兴的学习气氛,有利于进步学生学习的效率,并逐步培育其跨文化交际认识。
三、结语。
对英语言语的学习最终目的是让学生可以更好的运用英语停止交流沟通,而若想要真正的控制这门外语,就请求英语教员有认识的培育学生跨文化交流的认识,注重对学生停止西方文化、西方思想方式及言语方式的教育,这样才干到达英语教学的真正目的,使英语真正成为一个交流的工具。
商务英语教学与商务文化意识培养论文篇七
一、剑桥商务英语证书及课程简介。
剑桥商务英语证书fbec是的缩写))考试自1993年由英国剑桥大学考试委员会与中国教育部考试中心合作推出,现已推广到亚洲、欧洲、北美洲、南美洲、澳洲等60多个国家。该考试是一项水平考试,根据商务工作的实际需要,对考生在商务和一般生活环境下使用英语的能力从听、说、读、写四个方面进行全面考查,特别注重考生运用英语在商务环境中进行交际的能力。因此,该证书在全球商业界得到了广泛的认可,作为确认证书持有者英语能力证明的首选证书,也是在所有举办该项考试的国家和地区求职的通行证。
剑桥商务英语课程设计体现商务英语专业未来就业的职业性。结合高职院校双证书的要求,针对剑桥商务英语证书,笔者工作的单位广州番禺职业技术学院开设了剑桥商务英语课程,在两个学期内分别完成剑桥商务英语标准级和中级的教学。商务英语的课程内容以相关考试为指导,在讲授基础内容的同时,结合剑桥商务英语考试的要求,对相关内容进行调整、补充和扩展,学生真实性地体验到未来就业的工作情景,职业教育与职业资格教育紧密结合,以利于学生获取相关的岗位资格证,增强就业竞争力。
合型人才,而能否跨越文化障碍、避免文化冲突,是国际商务活动能否顺利开展的关键。因此,在商务英语教学中加强商务文化意识的培养已被提到越来越重要的位置。
三、商务英语中的常见商务文化冲突。
商务英语课程内容涵盖很广,不仅有日常的交流活动,还有营销、财务、进出口业务、公关、谈判等等,由于不同的文化因素发生交叉与碰撞,产生误解和冲突的情况也很多,例如:一位中国年轻的业务员在机场等候并陪同六十多岁的外国客户来到预定的宾馆,临走时说,sir。you不料这位老绅士很生气地回答,no,,andiamnottiredatal1。年轻人本意是关心和体贴,按照中国的传统美德表示出尊老爱幼,没想到会惹对方生气,自己也深感困惑和尴尬。又如一位中国客人在美国朋友家做客,当主人问:按照中国的习俗,这位客人客气的说:thatsok,iamnotthirsty。“主人不再继续坚持,而中国客人就会觉得很奇怪,认为美国客人待客礼数不周。这两个简单事例充分说明了忽视文化差异的严重性,在西方社会,老就是无用的代名词,第一个事例中的老绅士对中国年轻人的尊老毫不领情;西方人喜欢直接表达自己的意图,所以第二个事例中的美国主人家不能领会中国客人的含蓄与客套。
四、剑桥商务。
英语教学中商务文化意识培养的重要陛文化深深根植于语言,语言蕴涵丰富的文化因素。语言是文化的载体,同时又受到文化的制约和影响,并反映文化。在英汉语言文化中,某些商务英语词语与汉语所指表面上一致,而涵义却不同,这就是语言文化差异。商务英语涉及的不仅是语言的交流,更重要的是文化的沟通,因为,商务英语的各个环节都涉及中西方文化的差异问题。在经济全球化的今天,商务英语教学的最终目的是要培养懂国际商务规则、掌握世界各民族文化特点的复我们所处的全球化时代,其突出特征就是跨文化交际。商务英语属于专门用途英语范畴(esp),与普通英语教学相比较,它有着明确的教学目的、教学内容和交际需求。商务英语教学是结合国际商务知识和英语语言,培养具有熟练英语交际能力和扎实商务专业知识的复合型人才,以适应我国改革开放和市场经济发展的需要。由于政治经济环境和传统习俗不同,人们的商业价值观、消费心理和经营习惯有很大差别,因此,在涉外活动中商务人员不仅要面临与本国不同的政治制度、法律体系及经济环境,还会遇到诸多商务文化冲突,商务文化意识的'培养对于成功进行涉外商务活动具有特别的意义。商务英语教学中不仅要帮助学生掌握必要的商务英语知识和商务知识,更重要的是培养学生在各种商务环境下熟练运用英语知识与技能的跨文化交际能力。对中国的商务英语学习者而言,探马最终的交际能力的高低取决于他们的文化意识程度的高低。
剑桥商务英语教学培养商务文化意识的措施。教学指导思想方面明确商务文化意识培养的重要性。明确商务英语教学的任务是培养在不同的商务环境、文化背景下进行交际的涉外商务人才;强调文化因素在涉外商务活动中的重要作用,把文化意识培养作为教学、学习的目标之一。
提高商务荚语教师跨文化交际素质。在商务英语教学中,教师的素质是直接决定文化导入能否成功实施的关键合格的商务英语教师应能够熟练运用英语、掌握商务基础知识并具备跨文化交际理论与理念以及了解教学法。在课堂上,教师应能够根据学生的特点,采用交际法或其他教学法的综合,在教授语言知识的同时强调语言实际应用能力的培养,使知识的传授和能力的培养有机地结合起来,更好地培养学生在商务学习和工作中运用英语交际能力和处理问题的能力。
商务英语课堂上注重文化的导入教学中的文化导入同语言一样,文化是后天习得的。在商务英语教学中,课堂除了是学生学习专业知识的场所,还应该成为学生了解一个国家,一个民族文化的途径。在具体教学过程中,商务英语教师必须从文化层面上考虑教学内容和教学方法,把商务文化知识渗透到语言知识技能学习中,努力培养学生商务文化意识或素养,把商务文化介入和商务文化意识培养与商务英语语言学习结合起来,使其相辅相成,互相促进。
教学模式以学生为中心。教师可以安排学生课前主动查阅资料,就英美国家的文化知识,尤其是文化差异方面的知识进行收集,让学生以讨论、角色扮演等形式进行中西方文化的比较。商务英语教学课堂一定要改变传统的语法教学模式,打破教师一言堂的沉闷局面,展现商务英语的交际特性。教学方法体现灵活性、趣味性和多样性。例如交替采用情景教学法、任务教学法、认知法等交际教学法,激发学生学习兴趣,开发创造性思维,培养他们独立思考和解决问题的能力。
利用多媒体及其它手段进行跨文化训练。例如可以通过典型案例分析、解释,并组织学生展开讨论,以了解外国文化与本国文化的差异。或通过演讲、材料阅读、电影录像等方法对异国商务文化进行介绍,通过邀请外国专家作专题讲座或进行交流,以学习对方的文化习俗和各种交际技巧。
在经济全球化浪潮风起云涌下,企业需要大批熟练掌握外语、通晓商务知识、熟悉国际商务环境、善于跨文化交际的国际型、复合型人才。这一类型的人才培养涉及诸多环节和因素,其中至关重要的是商务英语教学。商务活动是一种跨文化交流,而各国有自己不同的背景,如果不知道商务伙伴如何看待事物、如何观察世界、如何用他们的语言来反映他们的思想、行为、习惯,只是按照自己的文化所表达的含义去行事,就会引起文化冲突,导致商务活动的失败。因此,在商务英语教学中导入文化内容的学习,培养学生商务文化意识刻不容缓。
商务英语教学与商务文化意识培养论文篇八
1.1商务英语中的商务文化。
文化深深植根于语言,语言蕴涵丰富的文化因素。
不同民族、不同国家的商务传统风俗、商务礼仪习惯等存在差异。
在英汉语言文化中,某些商务英语词语与汉语的意思在表面上所指一致,而涵义却不同。
这就是语言文化差异。
1.2商务英语中的文化现象。
不同民族对于不同价值观念有不同取向,在商务文化中,不同国家有不同的风俗习惯、不同的礼仪习惯等。
例如我国的商务人员见到外商时常会递上一支烟。
在中国,向客人敬烟是表示礼貌和友好,而在国外,特别是欧美国家,有不少人反对吸烟,向客人敬烟反而是不礼貌的表现。
再如,不同国家民族的送礼规矩也不大一样。
在英国,客户请对方吃饭,带礼物去是不必要的。
如果对方要带酒,事先要问一下主人喜欢什么酒,这才恰当得体。
在日本却恰恰相反,当对方被邀请到家里吃饭,不带礼物去就太失礼,并会被认为行为鲁莽,如果事先问一下需要送什么礼,会被认为行为粗鲁。
诸如此类的文化现象在商务英语中比比皆是。
2.商务活动中常见的商务文化冲突。
当前我国的商务英语教学基本都依照“英语+商务”的模式进行。
这种单一教学模式使学生误以为会说英语、懂得商务知识就能顺利进行商务活动,造成跨文化交际意识缺乏,更谈不上培养跨文化交际能力了。
不同的文化因素在交流的同时会产生交叉和碰撞。
如果不具备跨文化差异和不同的交流沟通方式的知识,就可能会产生误解和冲突,甚至会直接导致商务活动的成败。
商务英语教学的最终目的是为了培养出能够熟练运用英语语言进行涉外商务的复合型人才,以适应中国加入wto之后商务环境日益国际化的发展趋势。
商务英语教学与商务文化意识培养论文篇九
商务英语是由中国带头兴起的,在20世纪80年代登上历史舞台,并且在国内迅猛发展成为国际间开展商务活动的主要语言,也是我国各高校的基础课程。商务英语教学注重商务背景知识及语言、商务交际技能几方面的培养。商务背景语言是一系列交际的基础,商务交际技能包括语言类、非语言类的技能,是影响商务活动是否顺利开展的重要因素。当今社会要求商务英语专业人才不仅要具备深厚的商务英语语言的积累、较强的商务交际技能,还要对商务背景知识及文化有系统、全面的了解,只有这样才能更好地与外宾进行交流,更好地开展商务活动。但是大部分的英语教师在现实的课堂中,只注重理论知识的讲授,把重点放在了词、语法、和语音的理解上,学生虽然掌握了较扎实的理论知识,但是对文化部分一知半解,甚至没有概念,从而导致了很多学生虽然在校的成绩很优秀,但是参加工作中后才发现,仅学好这些字、词、句、语法并不能对他们的工作起到很大的作用,真正在交流的时候还是会遇到困难,造成沟通障碍或者出现不必要的误解和冲突。例如,有一位刚刚毕业的商务英语专业的大学生,在一次商务活动中因为对外宾的文化背景不熟悉,不知道外国男人最忌讳的就是别人说他们老、身体不强壮之类的,导致交流失败。所以,在商务英语教学中,加强对商务文化的传授和渗透是很有必要的。
2商务文化活动中存在的差异性。
2.1由于价值观不同造成的差异。
中国由56个民族组成,各民族的“大杂居,小聚居”的居住格式,导致了在中国各族人民之间也存在价值观的不同。但是,从总体上讲,中华文化仍是一种集体主义的文化,而西方国家崇尚个人价值,不同的价值观也使得中外商务活动中存在很大的差异。商务谈判是商务活动的关键部分。在商务活动中,要详细地了解对方的风俗与价值观,并且制定合理的谈判内容和沟通的语言,避免出现冲突,影响双方的合作意向。
2.2由于历史不同造成的差异。
由于地域、文化、历史的不同,各个民族的风俗传统、宗教信仰等也有所不同,使得他们的的价值观、行为习惯等都存在较大的差异。只有加强培养商务文化意识,才能更好地为商务活动服务。
2.3由于经营管理不同造成的差异。
商务文化对企业的经营管理也有一定的影响。面对竞争的日益激烈,各企业也在国际大市场上大展拳脚,各自拿出自己的看家本事,展开了激烈的角逐,而“物竞天择适者生存”则是一个永恒不变的真理。
商务英语教学与商务文化意识培养论文篇十
自从进入二十一世纪以来,我国的教育进入了一个全新的发展时期。国家与教育部门对我国的中学教育十分看重,因而不断进行课程改革,希望能让中学教育进入一个更高、更快的发展阶段。英语作为三大主科之一,由于其学科的特点而尤被人们所重视,这是因为它不是学生的母语,用不是像数学那样可以用逻辑推理能力演算的学科,因而,这门学科的发展存在着一些自己的特点。在我国现行的英语教学体系中,我国中学英语教育仍旧以传统的教学方法,但在东南沿海的一些经济较为发达的城市,已开始实行多模态的教学方法,实现了教学的现代化。从我国的全局来看,对于东北、西北以及西南地区的大部分地区,这些地区由于经济水平落后、文化的不发达,仍旧以传统的教学方法为主,现代化的教学方式根本没有得到实现,有的地区甚至连最基本的英语教学都不能保证。而在东南沿海以及一些经济发展的地区,英语教学的发展则相对要快的多,如北京、上海、南京以及山东半岛的一些教育大省、教育大市,中学英语教育已经步了现代化。
从此,我们可以看出,我国中学英语教育的发展程度因地区的发展不同,而呈现参差不齐的状态。自从进入新世纪以来,国家与教育部对课程改革的力度加大,越来越多的城市与省市开始为教育改革而努力。特别是在一些经济较为发达的地区,学生的英语学习环境得到一个质的提高,新课标的实行,也真正让学生们享受到了减负与学习的乐趣;在一些经济欠发达地区,其中学英语教学的发展虽不及发达地区,但其英语教学实践却也在逐渐进步。多模态教学模式的实行,让越来越多的学生受益,真正把学生从课业负担中解放出来,整体看来,我国中学英语仍处于不断发展之中,多模态教学模式的出现,使得我国英语教学的现代化进程加快。
二、多模态英语教学中存在的问题。
多模态英语教学模式的理论基础来源于语言学界对于多模态话语分析相关理论研究。主要是近年来从halliday的社会符号学出发,以系统功能语言学理论为基础,对多模态语篇的大量的研究。随着科学技术的高速发展,视频语篇已经成为人们交流和传递信息的最重要手段之一。在当今的互联网的时代,文字、图像和视频等媒介经过网络的整合可以迅速的传递,人们的交流方式变得前所未有的多模态化,外语教学也随之进入了多模态教学时代。传统的粉笔黑板录音机的教学模式已不能满足要求。多模态英语教学正是为了摆脱了传统教学模式的单一、死板的教学方式,将网络、图画与语言资源相互整合在一起的新型教学方式。在我国教育的现行阶段,越来越多的地区及学校引进了这种教学模式,将传统教学模式打破,并将它运用到实际的教学中。多模态英语教学方法的使用,是随着教育改革的深入而发展而来的,它较传统教学方式更加人性化、丰富化,使得英语教学的展开更为顺利,也让学生更乐于接受。但是在具体的教学实践中,多模态英语教学还存在着诸多问题。
1、教师的教育理念,没能与多模态教学同步。多模态英语教学,是随着社会的进步、教育事业的发展而来的,但是在我国现行的中学英语教师中,大部分教师都是原来九十年代左右入职的教师,他们在英语教学领域已经有着十几年、甚至几十年的经验,让他们一下子将教学理念更新,是一件十分困难的事情。很多学校的老师虽然主张多模态英语教学,他们却不能将现代化的教学思想贯彻到实际教学中,从而老师们不能改变传统教学方式的束缚,只是新瓶装旧酒。他们在具体的实践教学中,仍旧以传统教学方式为主,学生被动的听老师讲解,而老师才是学生学习的中心。因而,在具体的教学理念中,老师们并没有真正摆脱传统教学模式,从而其新课改的效果并不明显。
2、现代化的教学设备没有真正利用起来。由于我国对于英语教育的重视,国家大力提倡学校要开展多媒体教学,让学生摆脱传统的教学模式,从而真正的减轻课业负担,很多学校都配置了多媒体教育、电脑等现代的教学设备。但是由于课改之后的教学理念没有得到真正的实行,老师们不能灵活自如的运用现代化的`教学设备,因而,这些教学器械很多地方都成了摆设,没有真正运用到教学中去。现代化的教学设备,是学生与老师进行现代化教学的工具,但是由于教学理念的不明确,这些设备并不能真正得到利用,这了是导致多模态教学不能步入正轨的一个因素之一。
3、传统教学方法与应试考核制度,影响了现代化教学的实施。很多学校与老师都知道多模态的教学方法,是有利于学生素质发展的,但是在具体的实施中,多模态教学方法却很难得到实现。这是由于,传统教学模式与多模态教学模式的转换之初,老师与学校的转换没有完成,因而不能完全的将全新教学模式贯穿下去。此外,虽然我国的教育模式一直在发展变化,但是我国的教育制度却根本没改变,仍旧是传统的应试考核制度,对于素质能力的考查仍旧缺失;虽然在一些学校里,学校已经开始注意学生素质能力的培养与考查,但是其力度仍旧很不,并不能代表全部。应试考核制度,使得老师与学校很有压力,因为无论素质教育有多么优秀,如果不能在应试考核中体现在试卷上,那么学生的成绩在升学等重要考试中仍旧是没有说服力的。其次,多模态教学的实施过程中,问题还有很多,这里不再一一列举,只从几个重要的方面进行了分析与论述,这里由于篇幅问题,不再一一赘述。
三、多模态英语教学的具体实施办法。
多模态英语教学方法的实行,是我国教育的一大进步。更是针对我国近些年来素质教育缺失的一种新型教学方式,应得到大力的推广。针对我国多模态英语教学中存在一些问题,以下将提出一些切实可行的解决办法,希望能对多模态英语教学能有所帮助。
1、改变传统的教学理念,让素质教育成为英语学习的重中之重。在我国未来的发展中,具有综合素质的全方位的人才,才能在社会中立足,而在传统教学模式之下的学生,由于老师与学校所给予的学习任务,让他们根本没有时间与精力去为素质发展而努力。这是由于老师与学校的教学理念没有得到矫正,进而带给学生的一种不良的学习的目标,虽然学生在考试的重压之下,能够取得一个好的成绩,但是他们的综合素质却不能得到提高,这是不利于学生未来发展。这就要求老师与学校要改变教学理念,将现代化的教学理念与思想注入到课堂之中,把课堂搞活,给学生充分的自主性,让他们在自主的学习中找到快乐。
2、教师应提高自己的教学技能,掌握多模态教学方式的精髓。多模态教学方式是一种全新教学理念,这就要要求教师要提高自身的素质,真正的理解多模态英语教学的理念,从而在具体的教学实践中渗透素质教育。比如,老师在进行英语教学时,应多运用情景教学、互动教学等全新的教学模式,而改变以往的以老师为主导的输入式教学,让学生成为自己学习的主人,他们才会更加主动的去进行学习与研究。此外,老师还应在具体的英语教学中,将图片、网络等信息资源融入到教学实践中去,使得英语的学习真正与社会接轨,摆脱“死学英语”的现象。
3、尽可能的利用现代化的教学设备,以保证课堂教学的丰富多彩。多模态教学理念,是让学生的学习参与更加社会资源中去,这就要求老师应将电脑、多媒体等现代化教学设备运用到课堂中去,让学生在图文并茂的课件的指引之下。
scripttype=”text/javascript"
商务英语教学与商务文化意识培养论文篇十一
文化因素渗透在国际商务活动之中,并对其起到很重要的作用.能否跨越文化障碍,避免文化冲突,这是国际商务活动能否顺利开展的关键.该文对国际商务活动中所面临的`较明显的商务文化冲突进行分析,明确在商务英语教学中加强商务文化意识培养的重要性,并就强化商务文化意识提出若干建议.
作者:周超英作者单位:湖南省第一师范学校,湖南长沙,410205刊名:新西部(下半月)英文刊名:newwest年,卷(期):”“(8)分类号:h3关键词:商务英语教学商务文化冲突文化意识培养
商务英语教学与商务文化意识培养论文篇十二
众所周知,语言是社会的产物,是人类历史和文化的结晶。它凝聚着一个民族世代相传的社会意识,历史文化,风俗习惯等各方面人类社会所有的特征。《英语课程标准》中说到:“使语言学习的过程成为学生形成积极的情感态度、主动思维和大胆实践、提高跨文化意识和形成自主学习能力的过程。”可见,跨文化意识在初中英语教学中,有着举足轻重的地位。作为一名英语教师,应针对新课标提出的文化意识的目标要求,重视学生文化意识的培养,充分认识到英语教学不仅是要求学生掌握一些词汇及语法知识,能阅读英文文章,而且还必须让学生了解所学语言国家的文化。然而长久以来,在初中英语教学中,语言和文化的这种关系一直没能得到足够重视。在教学实践中,一些教师认为学生只要进行听、说、读、写的训练,掌握了语音、词汇和语法规则就能理解英语和用英语进行交际。然而在不了解语言的文化背景、中西文化的差异的情况下,学生在英语学习的实践中,容易产生不解或误解,以致语用失误,交际失败。而作为一线教师的我们更应把英语语言教学置于跨文化的环境中,把跨文化交际列为英语教学中一个不可或缺的重要组成部分,培养学生跨文化意识,提高英语交际能力。这样才能使英语教学不失其完整性,学生真正学以致用。
一、我国初中英语文化意识教学现状分析
近年来,中学外语教学逐渐由以前的结构主义理论和教学方法转向交际性教学原则和方法,其中指出交际能力的形成建立在学生语言技能,语言知识,情感态度,学习策略和文化意识等素养整体发展的基础上。但层层的升学选拔制度和以分为纲的教育坐标使得学生、教师不得不围着中考的指挥棒团团转,在教学过程中难免存在功利思想,把主要精力集中在语言知识的传授上,而忽视了语言与文化因素的相互作用,忽视了学生交际能力的培养。学生对中西方文化差异缺乏敏感性和洞察力,对蕴涵文化内涵的语言现象理解不准确不深刻,在运用英语进行跨文化交际时,学生往往按照汉语的文化习惯进行表达,造成表达不得体,甚至出现语用失误。有位美国外语教学专家说:“采取只知其语言不懂其文化的教法,是培养语言流利的大傻瓜的最好办法。
二、目前初中英语教学中实施文化意识教学的障碍
由于初中英语的语言知识量非常有限,能力要求绝大多数也停留在英语语言的听说读写,而且为了考试,重在读和写,学生没有怎么涉猎到文化的内容,对他们的考试成绩影响不大,去看看他们平时的练习题和考试试卷,你能清楚地发现这一点。
学生的英语教师几乎都是中国英语教师,即非母语是英语的英语教师。他们的文化背景和学生一样,学生之间也没有大的文化差异,他们之间英语交际还算不上真正的跨文化交际。也就是说,学生没有很好的跨文化交际的真实环境,这就很难形成跨文化意识。偶尔有机会与外国朋友交流,也因为他们特定的年龄和语言的能力,即使有文化干扰,会得到外国人的谅解。
再则,英语只是诸多学习科目如语文、数学、物理、化学等中的一门学科而已,要合理分配各科时间学生不可能花多少时间去学习语言所负载的文化。至多了解一下非常简单的与考试有关系的部分情景会话中涉及到的一些礼貌用语、文化习俗。他们或许忙着记单词、短语,背课文,做练习题都来不及呢!
自中国改革开放以来,作为国际化语言的英语越来越得到重视,全国大、中、小都开设有英语课,还有各种各样的英语培训学校,这无不对英语教师形成巨大的需求。一时内英语教师的语言素质符合要求的就不多,具有较好有文化素质的就更少,有跨文化意识的简直就是少之更少。很多初中教师在教学上,只注意教那些考试要求的内容,此外的东西好像不是他的任务。结果呢,哑巴英语(cannot speaking english )、聋子英语( cannot understanding english by listening)、音变英语(poor pronunciation of english )、英语交际综合症(afraid of communicating with english-speaking foreigners)真可谓是遍地“开花”。这些状况应该引起英语教师的反思。培养跨文化意识的人才呼唤有较高的语言素质和较强的文化素养的教师。
三、初中英语教学中培养跨文化意识的措施
《初中英语教学如何渗入及培养跨文化意识》全文内容当前网页未完全显示,剩余内容请访问下一页查看。
商务英语教学与商务文化意识培养论文篇十三
商务英语的教学任务及教学现状,要求必须强化商务文化教学,提高学生的商务文化意识。
3.1明确教学指导思想,提高教育者的自身素质。
高校的.商务英语教师必须更新教学观念,在教学指导思想方面,明确商务英语教学的任务是培养在不同的商务环境、文化背景下进行交际的涉外商务人才;强调文化因素在涉外商务活动中的重要作用,把目的语文化意识培养作为教学、学习的目标之一。
教师必须不断学习,不断提高自身的文化素养,使自己具有较强的目的语商务文化意识,对英语国家的政治制度、法律体系、商务环境、管理理念、经营方式、商业观念等有较全面的了解,这样才能更好地帮助学生了解英语国家的商务文化、熟悉母语文化与目的语文化的差异。
在具体教学过程中,商务英语教师必须从文化层面上考虑教学内容和教学方法,把商务文化知识渗透到语言知识和技能的学习中,努力培养学生的商务文化意识和素养,使其相辅相成,互相促进。
教师除传授必要的语言和专业知识,还应培养学生的社会文化能力,让他们深刻理解中西文化传统的差异。
教师应将课堂内容与真实的语言材料(authenticmaterials)结合,向学生讲解西方国家中称呼语、介绍、访问、宴请、告别等社会交往的文化因素,在潜移默化中帮助学生提高语言形式的正确性,重视语言应用的得体性,从而逐步获得跨文化的敏感性。
3.2.2教学模式以学生为中心,培养交际能力。
商务英语教学一定要打破教师“一言堂”的沉闷局面,展现商务英语的交际特性。
教学方法应体现灵活性、趣味性和多样性。
例如,交替采用情景教学法(situationalapproach)、任务教学法(taskapproach)、认知法(cognitiveapproach)等交际教学法,激发学生的学习兴趣,开发其创造性思维,培养他们独立思考和解决问题的能力。
3.2.3利用多媒体及其他手段进行跨文化训练。
这是提高学生跨文化意识的专项培训,通常可以采用以下三种方式:(1)案例分析。
教师对反映商务文化冲突的典型案例进行分析、解释,并组织学生展开讨论,使其了解外国文化与本国文化的差异。
(2)亲自体验。
通过角色扮演或田野作业(fieldwork),营造一种文化气氛,学生在这种环境中可学会应对各种问题的能力,并能体会到异国文化的特点,提高对文化的敏感性。
(3)信息介绍。
通过演讲、材料阅读、播放电影录像等方法对异国商务文化进行介绍;也可邀请外国专家作专题讲座或进行交流,以学习对方的文化习俗和各种交际技巧。
综上所述,商务文化因素渗透在国际商务活动之中,而且经常会引起文化障碍,造成文化冲突。
因此,涉外商务人员不仅要具备扎实的专业知识、过硬的外语运用能力,而且必须了解、熟悉异国的政治制度、经济环境、法律体系、经营习惯及商业价值观,提高商务文化意识。
在商务英语教学中,只有认识文化特征,加强文化意识,将语言与文化的教学有机地结合起来,才能提高学生的语言学习和运用的准确性,才能在国际商务活动中取得成效。
商务英语教学工作者应充分认识到跨文化交际能力的重要性,以培养出跨文化交际能力强、适应市场需求的复合型外语人才。
参考文献:
商务英语教学与商务文化意识培养论文篇十四
交际(communication)一词来源于拉丁语eommonis一词,commonis是common的意思。它是一个动态多变的编译码过程,当交际者依附于言语或非言语符号时,就产生了交际。有效的交际只有在发出信号的人和接受信息的人共享统一或相近的语码的系统的情况下才能实现,也就是说交往双方使用同一种语言说话。但是因为交际行为是社会行为,它必然发生在社会之中,它受制于文化、心理等多种因素,并受交际环境(社会环境)的影响和制约,所以只共享同一语言系统还不够,交际双方对其他相关因素的理解和掌握也十分必要。交际环境分广义和狭义两种,义的交际环境指交际的现场环境和国家、时代、民族、文化等大背景以及目的、对象、内容、时间、地点等近的语外环境,狭义的交际环境指上下文。交际环境对语言运用的影响主要表现在三个方面:规定了言语的含义;规定了言语的表达方式,如语气、口气、词语色彩等;有助于突出语言表达效果。说话者如果不注意交际环境,话语就不会协调,难以达到交际效果。
跨文化交际指的是来自不同文化背景的人们之间所发生的相互作用。从心理学角度讲,信息的编码、译码是由来自不同文化背景的人所进行的交际就是跨文化交际。在跨文化交际的过程中,交际双方都有一种强烈的愿望:希望交际或沟通成功。但愿望和现实是有距离的。《中外文化差异与经贸合作》一书的作者唐菊裳认为:在跨文化的交际过程中,交流比语言的范围更广,它涉及到参与交流者的文化背景问题,而文化背景的范围又是十分宽广和复杂的,大至人们的世界观、思维方式和价值取向,小至人们的言谈举止、风俗习惯都是文化背景的重要内容,都会影响跨文化交际的顺利进行。
在这种条件下,有时即使同一种行为,不同文化环境中人们对于它的理解也是不同的。比如在电影《刮痧》中,小丹尼斯闹肚发烧,在家的爷爷因为看不懂药品上的英文说明,便用中国民间流传的刮痧疗法给丹尼斯治病。但是第二天爷爷不幸出事,而这时小丹尼的头被嗑破,父亲许大同送小丹尼斯去医院急诊。认真的美国大夫在给孩子做全面检查的时候,发现了孩子后背刮痧时留下的紫痕,以为孩子是受到了虐待,直接打电话报了警。儿童福利院更是认定许大同有暴力倾向,在医院当场禁止大同夫妇接近儿子,并试图以法律手段剥夺其对孩子的监护权。又比如,在电视剧《迷失洛杉矶》中,孙子旺在peter家照看他的“孙子”,小孩玩的皮球滚到了一片草地上,孙子旺就跑过去捡球。谁知竞跑到了邻居家的草地上。邻居却认为他不经允许进入到自家草地,严重侵犯了自己隐私权,感到非常愤怒差一点起诉孙子旺,后来经过调节而幸免于一件官司。而孙子旺却感到委屈不理解,认为自己就是为了捡一个球而踩到了他的草地而已。这两次失败的跨文化交际事件说明:交际是一个双向过程,交际双方必须结合交际环境,才能对对方的行为或语言作出适当的评价和反应。
二、交际环境、跨文化交际与外语教学的关系。
交际环境、跨文化交际与外语教学三者紧密联系,相互影响又相互促进。语言是社会交际的一种工具,交际环境(社会文化知识)是构成跨文化交际能力的一个重要因素,不同文化中交际有依赖于它所处的交际环境。这里所说的交际环境包括宽泛的交际环境和具体的交际环境:宽泛的交际环境指的是文化、民族心理、物理(城市建筑和所处环境)等各方面因素;具体的交际环境指的是交际情景、角色关系、人际关系等因素。这些环境因素影响着跨文化交际双方的交际质量,为避免跨文化交际中出现故障,交际双方必须具备上述社会知识;反过来,随着世界全球化进程的深入,世界各国在政治、经济、文化交流的广泛开展,人们对于交际环境认识愈来愈深刻,人们对于交际环境的差异的敏感性和宽容性也随之增加,所以在跨文化交际中所表现出来的交际策略也日益灵活。外语教学包含两方面的.内容:一是知识文化,二是交际文化。外语教学的最终目的是要使不仅学生是掌握知识文化,.而且又要掌握交际文化,即以培养学生的跨文化交际能力为最终目的。因此,跨文化交际能力的培养应当从文化的角度去教语言,并作为教学的有机组成部分。用图1来表示三者的关系如下:
在外语教学中,必须注重交际环境、跨文化交际和外语教学之间的关系,帮助学生查清造成语言表面形态差异的深层原因,从而培养学生的跨文化意识和能力。
(一)利用课堂,充分挖掘和利用教材内容,注重英语国家文化的导入。
利用课堂,创设交际环境。课堂教学中,教师应一方面充分利用课本知识和练习,掌握语言知识的基础上,为学生提供更多的相关英语国家文化、习俗知识的介绍。比如在讲解雪莱的名诗odetothewestwind中,这时就要比较thewestwind(西风)和汉语中“东风”之意。这要从中国和西方国家所处地理环境说起:中国西面环山,东部临海,从那吹来的和风叫东风,东风象征新的生机和希望,它在中国文化中代表着“warm”和“hope”。而“西风(thewestwind)”往往给人以凄凉、忧伤的感觉;但英语国家(英国)西临大西洋,东接欧洲大陆,所处地带为海洋性气候带来自大西洋的“西风(thewestwind)”是温和逸人的。所以这些国家对它的理解与中国人对“东风(theeastwind)”的理解亦如出一辙。这样分析不仅使学生获得了交际必须的语言基础知识,并且逐步认识中西方文化差异,从而培养跨文化意识。另一方面应尽可能多地开展交际活动,让学生扮演角色,进行日常的英语交际活动,让学生在这些活动中体会中西方文化的不同,从而增加跨文化交际的敏感性和文化差异的宽容性。如讲到大学英语精读(thesampler)一文中,在介绍完中国的春节sprigfestival和西方的(christmsa)之后,让学生分角色扮演文中的人物,通过这种活泼的教学形式,让学生深刻地感受到跨文化意识和跨文化交际能力的重要性。
(二)拓宽阅读面,掌握阅读方法。
学生毕业后能够到国外并生活在当地的毕竟是少数,大部分都要留在国内,他们了解英美社会主要靠间接地阅读有关资料。学习者可以在平时有意拓宽阅读面,阅读一些外国文学作品和报刊等。然而关键在于如何阅读。如果读文学作品只是为了了解故事情节,阅读报刊只是了解国外一些新闻动态,那就所得甚少了。改变这种状态需要师生两方面的努力:从教师方面来说,要引导学生在读文学作品、报刊时留心和积累文化背景、社会习俗、社会关系等方面的材料;从学生方面来说,在阅读原版外国材料时,应从作者所在国家人们的思维模式人手,有意识地注意了解跨文化交际知识和中西方文化的差异,并注意收集有关材料。
(三)举办各种英语活动,创设“准交际环境”
如邀请外国朋友或外教举办英语讲座,介绍国外风俗文化,特别是其中与中国不同的文化习俗;举行英语演讲比赛、英语小品比赛、圣诞晚会等活动;举办国外节日(圣诞节、万圣节)让亲身学生感受国外文化,增强跨文化意识。
随着我国经济的发展,人们的工作也逐渐涉人与外国交往的范围。因此,外语教学中不仅要传授给学生书本上的语言基础知识,也要涉及实际生活,如文秘、医学等方面内容。教师要注重英语的实用性,有针对性地对学生讲解这方面的知识。教师可以先通过案例讲解,让学生分组讨论并写出报告,然后根据所学内容,设置具体社会交际场景。比如讲解myifrstjob时,为学生提供英语求职信的格式,并让学生模拟写出英语求职信,最后模拟求职场合,告诉学生在接受外国(特别是美国)老板的面试时,要直截了当地提出自己的看法和要求。一向被国人推崇的拐弯抹角式的提问方式,往往会使对方觉得你不够诚实。
四、结束语。
对交际环境的认识决定着跨文化交际的成败。外语教学中,不仅要注意学生语言知识的培养,而且更要培养学生的跨文化意识,提高跨文化交际能力,只有这样才能真正达到外语有效教学的目的。
商务英语教学与商务文化意识培养论文篇十五
摘要:跨文化交际能力是语言交际能力的重要组成部分,培养学生的跨文化意识是跨文化研究的目的。在大学英语教学中,教师必须要了解大学生跨文化意识培养的意义以及路径,以培养出具备良好的人文素质与文化修养的外语人才,适应我国社会发展与国际交流对外语人才的需求。
关键词:大学英语;跨文化意识;路径。
一、文化与跨文化交际内涵。
文化是一种比较复杂的社会现象,它无处不在,包罗万象。自古至今,除了权力之外,文化在国与国、人与人之间扮演着一个地位突出、显而易见的角色,而对什么是文化,学者们也从不同的角度给出了各自不同的解读。尽管这些解读存在着许多细节上的分歧,但总的说来,文化可分为广义的文化和狭义的文化。广义的文化是指人类社会所创造的一切物质以及精神产品的总和;狭义的文化是指人类精神活动所创造的一切精神产品的总和。英文“culture(文化)”一词,来源于拉丁文“cul-tura”,它的意思是耕种、居住、练习、注意等等。法文的“culture”,也是栽培、种植之意,但也引申为对人的性情的陶冶和品德的培养。这里的意思就包含了从人的物质生产到精神生产两个领域。所以,通常来讲,我们所讨论的西方“文化”即指广义的文化而非狭义的文化。目前,文化已体现在人类社会生活的各个方面,人的生活的一切侧面,无不受文化的触动和改变。语言作为文化的一个层面,它与文化是一种局部与整体的关系;而同时语言又是一个民族文化的载体,它承载着该民族文化的内涵,即语言之中隐含文化,二者紧密相连,不可分割。正如美国已故语言学家萨丕尔(edwardsapir)说“:语言的背后是有东西的。并且,语言不能离开文化而存在。”这就体现在了解文化必须理解语言,而同时理解语言也必须了解文化。《大学英语课程教学要求》指出:大学英语的主要内容是语言知识、应用技能、学习策略和跨文化交际。大学英语的指导思想是外语教学理论,同时辅以各种教学模式和各种教学手段于一体的教学体系。由于英语教育和文化教育二者密切相关,所以为了更好地达到教学目的,教师应当在自己的教学过程中,有意识地对学生进行跨文化意识的培养和渗透。“跨文化交际”翻译成英文即是interculturalcommu-nication/cross-culturalcommunication。它指本族语者与他族语者之间的交际,也可指所有在语言和文化背景方面有差异的人们之间的一种交际或一种互动。由于不同的民族有不同的文化环境、物质生活、社会及宗教等方面的原因,因而语言环境的不同就导致了语言习惯的不同。而这种不同体现在交流沟通中,就是人们总喜欢用自己民族的说话方式或思维模式来理解对方的话语,这就可能导致对非本族语者的话语做出错误的推论,从而产生矛盾和冲突。跨文化交际研究的目的即是通过对交际者的跨文化意识的培养,从而达到交际者能够在跨文化这一活动当中自觉排除文化差异所造成的困惑和困扰,并进而有效、顺利地完成跨文化交际活动[1]。当前,随着社会发展的要求以及大学国际化的需求,众多的英语教师开始意识到跨文化交际的重要性,并对它开始产生兴趣,这一变化也充分体现了当前我们大学英语与时俱进的必要性。
在跨文化交际实践中人们发现,文化错误比语言错误更为严重,因为语言错误顶多是表达不准确、不清楚而已,但文化错误则会导致两个人的误会甚至决裂。交际是我们学习英语的主要目的,所以在外语学习过程当中,教师应该有意识地培养学生的跨文化意识,尽力增加学生接触异质文化的机会,使其在各种文化的碰撞和融合中获得解决文化冲突的能力,从而有助于不同文化、不同民族之间的相互理解、相互尊重。总之,在大学英语教学中,只有把文化教学与语言教学有机地结合在一起,才能达到外语学习的目的。第一,能够激起学生学习英语的兴趣。在大学英语教学中,其实很多学生对英语学习的.态度是被动的。此外,客观上,本校的课程设置以及应试性的要求也让学生少有机会接触到不同的文学、宗教文化等经典名著,而这些则是语言学习过程当中很重要的一部分,所以在平时的课堂中,教师要结合课本并有针对性地对学生进行跨文化意识的培养[2]。大家都知道,兴趣是最好的老师。目的语文化的导入可以让学生对英语学习产生兴趣,从而达到主动学习英语的目的。第二,能够消除交际中的文化障碍,减少语用失误的比例,减少文化差异所带来的矛盾和冲突,从而提高跨文化交际成功的可能性,并继而推进文化融合。所以,教师在课堂上对学生进行这种跨文化意识的培养使之主动学习他国文化是非常有必要的。第三,能够提高学生的综合文化素养。这不仅体现在学生对英语语言技能的掌握上,学生自身文化知识的丰富上,从长远观点看,它更拓宽了学生的国际视野,加强了学生对多元文明的理解,从而为培养具有“世界眼光的人才”奠定了良好的基础。
三、基于大学英语教学的跨文化意识培养路径。
在大学英语教学中,培养学生的跨文化意识的途径是很多的,但最好的途径则是要让学生完全融入到目的语的文化氛围当中,因为语言运用在很大程度上是一种习惯,而恰巧我们的学生甚至教师很少或几乎没有机会到目的语国家去学习或生活,所以作为教师,应当根据现有的学习环境,并通过网络等教育资源手段,同时辅以多种多样的教学方法来促进学生的跨文化交际意识。
(一)提高英语教师的跨文化素养。
我们知道,教学相长是一个很重要的教学原则。因为教师在教学当中起着一个主导作用,所以,教师在培养学生跨文化交际能力这方面的教育能力就显得尤为重要,也就对教师提出了更高的要求。教师的职责是传道、授业、解惑,教师不管是在课上还是在课后,他们的言行举止,他们的文化素养都会潜移默化地影响学生。所以,如果要更好地培养学生的跨文化意识,那么作为教师,首要的就是不断提高自己的跨文化修养,或有必要参加一些跨文化教育培训[3]。只有这样,教师才能更好地履行自己的职责,从而顺利地完成跨文化交际的教学任务。
首先,在课堂教学中,注重对教材中文化背景知识的介绍,让学生认识英语国家较为典型的主流文化现象,并能够适当地让学生赏析经典文学作品,提高文化素养。其次,利用学生对目的语文化产生的兴趣,教师要适时地有意识地在教学中让学生主动观察、对比,并进而评价文化以及思考文化差异现象所产生的原因。比如,中西方颜色文化的不同、中西方饮食文化的不同、中西方节日风俗文化的不同等等。通过这种方式,让学生既了解了他国文化风俗的不同,又进一步深刻理解了本国的文化习俗,同时也增强了学生自身的跨文化意识,提高了他们跨文化意识的敏感性和适应性[4]。再次,通过案例分析、情景会话和角色扮演操练,即模拟不同场景下的中西文化,对学生进行实地、实时、生动有效的跨文化意识的培养,这样可以进一步提高学生主动了解他国文化的兴趣,也让学生在模拟交际中加深了对本国以及他国文化的理解,并进而提高他们的跨文化交际能力。
(三)改进教学方式,创造具有文化包容性的、教学环境。
首先,教师要充分利用现有教学工具及丰富的网络资源。比如,多媒体教室以及当前网络资源里面丰富的文化场景或事件,以之调动学生的感官,让学生以这种直观的观影方式来了解中西方文化在各个方面的不同以及文化背景的不同。其次,教师可充分利用现有的网络资源,有针对性地对当前所发生的时事政治文化事件或文化现象来让学生自己进行探讨,并陈述自己理性的文化理解以及文化判断。再次,教师可充分利用学校现有的教学政策去进一步实现培养学生跨文化意识的目的。比如,教师可申请开设与文化有关的选修课程,或者申请与文化相关的拓展课程,通过这些课程的设置,教师可自由且能充分地进行专业的文化教育教学。同时,学生也会有更多机会接触到中西文化差异并进而提高他们的跨文化交际意识,最终达到学以致用的目的。
综上所述,学生跨文化交际意识的培养并不是一朝一夕的事情,它需要教师精心细致的规划以及长期的努力与坚持。教师要尽力在课堂上营造一个浓厚的学习氛围,要让学生不知不觉地爱上语言以及语言所带来的丰富的文化差异,从而进一步激发他们学习语言以及语言文化的兴趣。通过这种良性循环,教师则更容易培养他们的跨文化交际意识,同时,也能拓宽学生的国际视野并帮助学生解决在跨文化交际中因文化差异而产生的种种问题。也只有这样,才能最终提高外语教学质量以及最终达到语言的实用性目的。
参考文献:
[1]陈欣.从跨文化交际能力视角探索国际化外语人才培养课程设置[j].外语界,,(5).
[2]霍翠柳.英语教学中跨文化交际能力培养反思[j].中国成人教育,2012,(3).
[3]郝平.大学国际化理论与实践[m].北京:北京大学出版社,:172.
[4]陈岩.文化理解能力———21世纪外语教育的重要目标[j].外语与外语教学,,(2).
商务英语教学与商务文化意识培养论文篇十六
所谓文化,即一个国家或是民族在历史发展过程中创造的全部的物质和精神文明。由此可以看出文化是一个很复杂的混合体,人们对于它的认识往往是有一定的倾向性和侧重点的。对于初中英语教学而言,文化所涉及的是英语国家的生活方式、风土人情、历史背景、社会习俗以及价值观等。而文化意识指的是文化知识、对文化的理解以及跨文化交际的意识和能力等,是能否得体的运用语言的评价标准。跨文化意识则是指对本土文化和异国文化之间异同的敏感度和在运用外国语言时根据其国家的文化来调整对语言的理解和产生的自觉性。与此同时,跨文化意识也表现在对自身文化影响的行为意识,对他人受文化影响的意识以及对自身文化表现出的观点的理解能力。目前,对跨文化意识的培养主要体现在外语的学习领域,这很容易理解,因为文化以语言为载体,要学好一门外国语,完全抛弃其文化是不可能的。同样,在认识外国文化的前提下学习一门外国语将会取得事半功倍的效果。当然,我们所接触最多的外国语是英语,因此英语教学过程中对于学生跨文化意识的培养不容忽视,因为学习英语的根本目的就是使得学生能与不同文化背景的人进行交流。
初中英语新课标明确指出:接触了解英语国家的文化是有利于对英语的使用和理解的,而且有利于加深对本国文化的理解,从而培养世界意识,形成跨文化交际的能力。因此,对于初中英语教学,教师应充分认识到培养学生跨文化意识的重要性,根据学生的年龄特点以及认知水平,对文化知识的内容进行适当扩展。并且要尽量扩大学生接触异域文化的范围,使得他们的视野得以扩展,从而提高对不同文化异同的敏感性和鉴别能力。
一、在词汇教学中对学生跨文化意识的培养策略
词汇在英语教学过程中的重要性是不言而喻的,而词汇是有丰富文化内涵的。所以教师在教授词汇时,除了要使学生掌握词汇的标准读音和本义以外,还应该重视词汇包含的文化意义,有必要将其相对应的汉语词汇进行比较,使得学生认识到两者之间由于文化差异存在的不对应现象,这样对培养学生的跨文化意识是非常有利的。比如“红色”在汉语中有着“吉祥喜庆”之意,中国习惯用红色饰物来象征平安和谐,而在英语中对应的词汇“red”有着恰恰相反的内在含义,它往往与“危险、暴-力”联系在一起。在词汇教授过程中,教师充分讲授像这类词汇在中英国家其特殊含义上的差别,从而使学生的跨文化知识得到丰富,也使得他们的跨文化意识得到提高,在遇到陌生词汇时,不仅探究它的本意,还有挖掘它内在含义的意识。
二、在阅读教学中对学生跨文化意识的培养策略
阅读是初中英语教学过程中不可或缺的重要环节,通过英语阅读的训练,学生可以了解英语国家的各方面信息,如政治、经济、风土人情、生活习惯等等,因此是培养学生跨文化意识的有效途径,教师应该充分利用阅读来达到提高学生这方面能力的目的。因此,在教学过程中,初中英语教师不仅要介绍阅读材料中的文化背景知识,还要对学生感到困惑的阅读材料之外的异域文化进行讲解介绍,并鼓励学生自主将这些文化与本国文化进行比较,归纳总结其异同点,使得跨文化意识得以提高。这样一来,学生就能在大量的阅读材料中找到语言和文化的密切关系,激发其学习英语的兴趣。
三、在口语教学中对学生跨文化意识的培养策略
英语教学的根本目的当然是使得学生能运用英语进行日常交流,口语教学是不可或缺的重要教学环节。在口语教学中,初中英语教师应该首先让学生掌握基本的英语知识,而且要适当培养他们用英语来表达自己思想的意识。只有这样,在具体的语境中,学生才能清楚认识自己的角色,选择适当的语言进行对话。这就要求教师在口语教学中,要使学生了解英美文化背景下的相关语用策略,使他们能恰当地表达自己,知道该怎样表达内心的想法。比如说对西方人来说,个人身高、体重以及年龄都是隐私问题,所以教师应该告知学生这些问题是要避讳的。教师可以发挥自己的才能,将这些英美人交谈过程中的禁忌进行适当归类,使学生加深印象,从而避免在交谈过程中出错。在课堂上,教师还可以安排一些即兴英语对话和表演,模拟真实的英语交流环境,并且把抽象的文化和语言表达进行结合,让学生有种身临其境之感,在实践中感悟异域文化和本土文化的异同,提高自身的跨文化意识。
综上所述,在初中英语教学中,要时刻重视对学生跨文化意识的培养。不管是讲授英语的.哪一方面知识,都应该把培养学生跨文化意识作为根本目的来看待,这样才能使得学生的跨文化交际能力得到提高,激起学生学习英语的强烈兴趣。
《初中英语教学中如何培养学生的跨文化交际意识》全文内容当前网页未完全显示,剩余内容请访问下一页查看。
1、培养学生跨文化意识的意义
语言是文化不可分割的一部分,语言有丰富的文化内涵。文化是“特定社会中成员所拥有的信仰、思想方式、风俗习惯、行为方式、社会习惯等的总和”。英语教学的根本目的就是为了与不同文化背景的人进行交流,培养学生的跨文化意识,有利于学生进行跨文化交流。中学英语新#url#课标指出,接触和了解英语国家的文化有利于对英语的理解和使用,有利于加深对本国文化的理解与认识,有利于培养世界意识,有利于形成跨文化交际能力。学生跨文化意识的培养,不是靠单纯灌输语法知识的传统外语教学模式就能有效开展的。教师应根据学生的年龄特点和认知能力。逐步扩展文化知识的内容和范围。教学中涉及的有关英语国家的文化知识应与学生的日常生活、知识结构和认知水平等密切相关,并能激发学生学习英语文化的兴趣。要扩大学生接触异国文化的范围,帮助学生拓展视野,使他们提高对中外文化异同的敏感性和鉴别能力,为发展他们的跨文化交际能力打下良好的基础。
2、培养学生跨文化意识的相关策略
2.1在词汇教学中培养学生的跨文化意识
词汇中蕴含的丰富的文化内涵,因此,在英语词汇教学过程中,教师不仅要教会学生英语词汇的正确读音和本义,还应着重接受所教词汇的文化意义,让学生充分掌握英语词汇与汉语词汇的不对应文化现象,从而培养学生的跨文化意识。例如,“红色”在我们汉语文化中象征“欢乐、吉祥、喜庆、热烈”,是一个褒义词,然而在英语文化中“red”却与“危险、暴-力、流血”相联系。教师在词汇教学中应当充分挖掘英语词汇的文化内涵,并进行归纳、总结、对比,找出这些英语词汇与汉语含义有别的特殊文化意义,在课堂上给予充分讲解。同时,在学到蕴含着成语,谚语及其典故的英语词汇时,应不失时机地将其介绍给学生,丰富学生的跨文化学识,同时教会学生运用这些词句的场合,使学生能够正确使用。
2.2在阅读教学中培养学生的跨文化意识
阅读是人们获取信息的重要手段,是初中学生了解外语国家的政治、经济、历史、宗教、风土人情渠道,也是英语学习的重要任务和重要的手段。在教学过程中,初中英语教师不仅要给学生介绍阅读材料中的文化背景知识,还应对那些学生较为困惑不易理解的语言材料之外的文化因素有所涉猎。让学生更好地了解该国的文化与本国文化的差异。只有这样,学生才能从大量的语言材料中看到语言与文化的密切关系,从而加深对英语民族文化与本民族文化的了解,有效培养自身的跨文化意识,从而提高语言的交际能力。初中英语教师在讲授某篇新课时,首先可以对该课文的相关背景进行详细介绍,由此导入新课,为增加教学的趣味性,激发学生的兴趣,教师可以运用多媒体辅助教学导入新课,将生动活泼的影响材料呈现给学生。激活学生的背景知识。然后,教师与学生共同阅读。让师生都参与到阅读中来,互相提问和解答,在问答中,教师应对中西方文化有差异的地方增强敏感度,引导学生发现问题并解决问题,以加深对阅读材料的理解,培养学生的跨文化意识。阅读教学中,加强对英语语篇思维模式的介绍。例如,许多英文文章语篇的基本特征是:先概括,后细节,先开门见山亩明论点,然后逐步进行论述,层次分明,组织严密。环环相扣,而许多中文的段落思维模式一般没有这么开门见山的。教师分析中英文的语篇模式差异,不仅提高了学生的英语阅读能力。还有助于培养学生的英语思维能力。课后教师还可以印发几篇相关的文章让学生阅读,达到巩固知识的目的。
2.3在口语教学中培养学生的跨文化意识
英语教学的根本目的是培养学生运用英语进行交际的能力,口语是学生进行文化交流的基础。在初中英语口语教学中,教师应首先要求学生掌握语言知识,并运用语言清楚地表达自身的思想意识,在使用英语进行口语对话时,应教会学生考虑到自身扮演的角色。综合自己的社会地位和所在语境,从对话者的反应判断出是否使用了恰当的语言。并努力使受话人明白并接受自身表达的意思,只有这样才能有效培养学生的跨文化意识,教师在让学生说之前要告知其对话发生的相关背景。以及英美文化背景下的相关语用策略,让他们了解该说什么,该怎么说。例如,西方人将年龄、身高、体重和收入等个人问题视为隐私,教师告知学生这是应当避而不谈的话题。教师可以将谈话禁忌归纳为四个词:i,warm,where,meal。其中i代表income,w代表weight,a代表age,r代表religion,m代表marriage。就是跨文化交流过程中,不问对方收入、体重、年龄、宗教信仰、婚姻状况,这样有助于学生更容易掌握与英语国家人士交谈的禁忌。初中英语教师可在课堂上,安排学生进行即兴表演对话。构建真实的口语交流氛围,创设各种语言场景,把抽象的文化与语言紧密结合起来,让学生身临其境,在实践中体验、感悟跨文化交流的魅力,使学生学会站在别人的角度去思考并进行口语交流,在真实的英语语境中进行对话,还可以在课外开设英语角活动,举办英语演讲比赛等活动,给学生创设良好的口语环境。使学生在频繁地口语锻炼中培养自身的跨文化意识。
总之,只有在教学过程中,注重对学生跨文化意识的培养,才能提高学生跨文化交际能力,促进学生学习英语的激情。初中英语教师可从词汇教学,阅读教学和口语教学三个方面,加强学生跨文化意识的培养,使学生真正熟练、准确地掌握英语口头或书面交际能力,提高学生的综合素质。
商务英语教学与商务文化意识培养论文篇十七
在大学英语教学中,屡见不鲜的东西方文化差异现象,经常成为困惑学生的难题.这种文化差异使得学生对所学内容不理解,不容易接受,严重的阻碍了学生英语学习的.进程.产生这些问题的原因,也许并不止一两个,但至少有一点是可以肯定的,即学生缺乏“跨文化意识”,缺少对英美文化的了解,这种文化差异上的贫乏直接影响了对英语语言本身的习得.
作者:王阳作者单位:黑龙江大学,外语部,黑龙江,哈尔滨,150080刊名:考试周刊英文刊名:kaoshizhoukan年,卷(期):2007“”(33)分类号:h3关键词:
商务英语教学与商务文化意识培养论文篇十八
在商务英语教学中,一些英语教师只重视语言知识和技能的培养,而忽略了商务文化,使语言与文化脱节。
而由于英汉文化差异在语言上的表现,以及历史、宗教、民俗等因素对文化理解所产生的影响,商务英语教学中对文化的重视显得尤为重要。
在经济全球化的今天,商务英语教学的最终目的是要培养懂国际商务规则、掌握世界各民族文化特点的复合型人才,而能否跨越文化障碍、避免文化冲突,是国际商务活动能否顺利开展的关键。
【本文地址:http://www.xuefen.com.cn/zuowen/18009619.html】