最新送魏万之京古诗文网精选

格式:DOC 上传日期:2023-05-06 19:42:13
最新送魏万之京古诗文网精选
时间:2023-05-06 19:42:13     小编:zdfb

范文为教学中作为模范的文章,也常常用来指写作的模板。常常用于文秘写作的参考,也可以作为演讲材料编写前的参考。范文书写有哪些要求呢?我们怎样才能写好一篇范文呢?这里我整理了一些优秀的范文,希望对大家有所帮助,下面我们就来了解一下吧。

送魏万之京古诗文网篇一

鲁迅《孔乙己》原文及赏析 推荐度:

寒窑赋原文注解及译文 推荐度:

黄鹤楼送孟浩然之广陵教案 推荐度:

京组词 推荐度:

寒窑赋原文解读 推荐度:

相关推荐

送魏万之京

朝代:唐代

作者:李颀

朝闻游子唱离歌,昨夜微霜初渡河。

鸿雁不堪愁里听,云山况是客中过。

关城树色催寒近,御苑砧声向晚多。(色 一作:曙)

莫见长安行乐处,空令岁月易蹉跎。

清晨听到游子高唱离别之歌,昨夜下薄霜你一早渡过黄河。怀愁之人最怕听到鸿雁鸣叫,云山冷寂更不堪落寞的过客。潼关晨曦催促寒气临近京城,京城深秋捣衣声到晚上更多。请不要以为长安是行乐所在,以免白白地把宝贵时光消磨。

⑴魏万:又名颢。上元(唐高宗年号,674—676)初进士。曾隐居王屋山,自号王屋山人。⑵游子:指魏万。离歌:离别的歌。⑶初渡河:刚刚渡过黄河。魏万家住王屋山,在黄河北岸,去长安必须渡河。⑷“鸿雁”二句:设想魏万在途中的寂寞心情。客中:即作客途中。⑸关城:指潼关。树色:有的.版本作“曙色”,黎明前的天色。催寒近:寒气越来越重,一路上天气愈来愈冷。⑹御苑:皇宫的庭苑。这里借指京城。砧声:捣衣声。向晚多:愈接近傍晚愈多。⑺“莫见”句:勉励魏万及时努力,不要虚度年华。蹉跎:此指虚度年华。说文新附:“蹉跎,失时也。”

这是一首送别友人的诗。魏万后改名魏颢。他曾求仙学道,隐居王屋山。公元754年(天宝十三载),因慕李白名,南下到吴、越一带访寻,最后在广陵与李白相遇,计程不下三千里。李白很赏识他,并把自己的诗文让他编成集子。临别时,还写了一首《送王屋山人魏万还王屋》的长诗送他。魏万是比李颀晚一辈的诗人,然而两人像是情意十分密切的“忘年交”。李颀晚年家居颍阳而常到洛阳,此诗可能就写于作者晚年在洛阳时。

s("content_relate");

【送魏万之京原文及赏析】相关文章:

送魏二原文赏析及翻译01-17

送魏十六还苏州原文翻译及赏析(3篇)01-15

送魏十六还苏州原文翻译及赏析3篇01-15

煌煌京洛行原文翻译及赏析01-22

送王郎原文及赏析01-16

送友原文翻译及赏析01-07

送杨氏女原文及赏析12-13

卜算子·送鲍浩然之浙东原文及赏析12-12

东门之池原文及赏析01-18

麟之趾原文及赏析12-16

【本文地址:http://www.xuefen.com.cn/zuowen/2822607.html】

全文阅读已结束,如果需要下载本文请点击

下载此文档