最新孟浩然送杜十四之江南朗读 送杜十四之江南这首诗通用

格式:DOC 上传日期:2023-04-23 11:42:52
最新孟浩然送杜十四之江南朗读 送杜十四之江南这首诗通用
时间:2023-04-23 11:42:52     小编:zdfb

在日常的学习、工作、生活中,肯定对各类范文都很熟悉吧。写范文的时候需要注意什么呢?有哪些格式需要注意呢?这里我整理了一些优秀的范文,希望对大家有所帮助,下面我们就来了解一下吧。

孟浩然送杜十四之江南朗读 送杜十四之江南这首诗篇一

黄鹤楼送孟浩然之广陵教案

推荐度:

二十四节气之小雪文案

推荐度:

《忆江南》教案

推荐度:

苏轼《水调歌头》赏析

推荐度:

鲁迅《呐喊》赏析

推荐度:

相关推荐

荆吴相接水为乡,

君去春江正渺茫。

日暮征帆何处泊?

天涯一望断人肠。

一、

这是一首送别诗。诗题一作“送杜晃进士之东吴”.

唐时所谓“进士”,为后世所谓举子(举进士)。得第者则称“前进士”.由此可见,杜晃此去东吴,是落魄的。

“荆吴相接水为乡”(“荆”指荆襄一带,“吴”指东吴),诗开篇既未点题意,也不叙别情,全是送者对行人宽解安慰的语气。“荆吴相接”,意同“天涯若比邻”,说两地,实际已暗关送别之事。但先作宽慰,超乎送别诗常法,却别具生活情味:落魄远游的人往往最需要精神上的'支持与鼓励,这里就有劝杜晃放开胸怀的意思。长江中下游地区,素称水乡。不说“水乡”而说“水为乡”,意味隽永:以水为乡的荆吴人对飘泊生活习以为常,不以暂离为憾事。这样说来虽含“扁舟暂来去”意,却又不着一字,造语洗炼、含蓄。

“君去春江正渺茫”.此承“水为乡”转到正题上来,语仍平淡。“君去”是眼前事,“ 春江渺茫”是眼前景,全似信手拈来,但这寻常之事与寻常之景联系在一起,又产生一种味外之味。春江渺茫,正好行船。这是喜“君去”得航行之便呢?还是恨“君去”太疾呢?景中有情在,让读者自去体味。

朋友刚才出发,便想到“日暮征帆何处泊”,联系上句,这一问来得十分自然。春江渺茫与征帆一片,形成一个鲜明对比。阔大者愈显阔大,渺小者愈显渺小。因此而担心那征帆晚来找不到停泊的处所。句中表现出对朋友一片殷切的关心。同时,揣度行踪,可见送者的心追逐友人东去,又表现出一片依依惜别之情。

前三句饱含感情,但又无迹可寻,极为含蓄。末句则卒章显意:朋友远去了,“孤帆远影碧空尽”,送行者纵目天涯,极视无见,不禁心潮汹涌,第四句将惜别之情上升到顶点,“断人肠”点明别情,却并不伤于尽露。原因在于前三句已将此情铺垫充足,结句点破,水到渠成。若无前三句的蓄势,就达不到这样持久动人的效果。

此诗前三句全出以送者口吻,“其淡如水,其味弥长”,已经具有诗人风神散朗的自我形象。而末句“天涯一望”四字,更勾画出诗人怅然远望的送别之态,十分生动。读者在这里看到的,与其“说是孟浩然的诗,倒不如说是诗的孟浩然,更为准确”(闻一多《唐诗杂论》)。全篇用散行句式,如行云流水,近歌行体,颇富神韵。

s("content_relate");

【孟浩然送杜十四之江南赏析】相关文章:

送杜十四之江南 / 送杜晃进士之东吴_孟浩然的诗原文赏析及翻译

08-21

送杜十四之江南赏析

07-02

送杜十四之江南 / 送杜晃进士之东吴原文及赏析

08-23

《送杜十四之江南》的翻译及赏析

08-31

《送杜十四之江南》翻译赏析

03-22

送杜十四之江南原文及赏析

10-15

送杜十四之江南 /原文及赏析

08-26

送杜十四之江南唐诗赏析

04-06

送杜十四之江南 / 送杜晃进士之东吴原文、翻译注释及赏析

09-07

【本文地址:http://www.xuefen.com.cn/zuowen/2687138.html】

全文阅读已结束,如果需要下载本文请点击

下载此文档