范文为教学中作为模范的文章,也常常用来指写作的模板。常常用于文秘写作的参考,也可以作为演讲材料编写前的参考。写范文的时候需要注意什么呢?有哪些格式需要注意呢?以下是我为大家搜集的优质范文,仅供参考,一起来看看吧
专八翻译必备词汇篇一
英语专八的翻译往往也是考生容易丢分的题目,下面,小编为大家整理了一些2018英语专八翻译重点短语,希望对大家接下来的英语专八备考有所帮助。
服务行业:service industry
复合型人才:inter-disciplinary talent
岗位培训:on-the-job training ; job training
加班:work overtime
嘉宾: distinguished/honored guest
加快市场步伐:quicken the pace of marketization
假冒伪劣产品:counterfeit and shoddy products ; fake and poor quality commodities
减负:alleviate burdens on sb
江南水乡:the south of the lower reaches of the yangtze river
教书育人:impart knowledge and educate people ; teach
脚踏实地:be down-to-earth
解除劳动关系:sever labor relations
扩大内需:expand domestic demand
拉拉队:cheering squad
论文答辩:(thesis) oral defence à on one’s thesis defence; defend one’s thesis (v.)
马到成功:achieve immediate victory ; succeed immediately
三维电影/动画片:3-dimensional movie/animation
森林覆盖率:forest coverage
社会保险机构:social security institutions
社会热点问题:hot spots of society ; hot social issues
社会治安情况: public security situation
申办城市:the bidding cities
身体素质:physical constitution ; physique
高等教育自学考试:self-study higher education examination ; higher education self-study examinations
高新技术产业开发区:high and new technological industrial development zone ; high-tech industry development zone
各大菜系:major cuisine ; major styles of cooking
各行各业:every walk of life
功夫不负有心人:everything comes to him who waits ; hard work pays off
各尽其能:let each person do his best
公益活动:public welfare activities ; pro-bono activities
工薪阶层:salaried person ; working class ; wage-earning class
过犹不及:going too far ia as bad as not going far enough ; too much is as badastoo little
函授大学:correspondence university
好莱坞大片:hollywood blockbuster
核心竞争力:core competitiveness
虎父无犬子:a wise goose never lays a tame leg ;
like father, like son.(有其父必有其子)
基本国情:fundamental realities of the country
激烈竞争:cut-throat competition ; fierce/intense competition
极限运动:maximal exercise/x-games
集中精力把经济建设搞上去:go all out for economic development ; focus on the economic developement
s("content_relate");【2018英语专八翻译重点短语】相关文章:
2018英语专八翻译重点单词
06-29
2018年专四备考重点短语
06-05
2018英语专八考试翻译技巧
06-30
2018英语专八重点词汇
06-29
大学英语专八考试翻译重点预测题
08-27
2018英语专四必备短语
06-27
英语专八翻译考试加分训练2018
07-12
2018年英语专八考试翻译特训题
07-12
2018英语专八考试翻译高频词汇
06-30
【本文地址:http://www.xuefen.com.cn/zuowen/2720635.html】