2023年岳忠武王祠原文及翻译注释 岳忠武王故里碑优质

格式:DOC 上传日期:2023-05-06 19:42:59
2023年岳忠武王祠原文及翻译注释 岳忠武王故里碑优质
时间:2023-05-06 19:42:59     小编:zdfb

在日常的学习、工作、生活中,肯定对各类范文都很熟悉吧。相信许多人会觉得范文很难写?下面我给大家整理了一些优秀范文,希望能够帮助到大家,我们一起来看一看吧。

岳忠武王祠原文及翻译注释 岳忠武王故里碑篇一

鲁迅《孔乙己》原文及赏析 推荐度:

寒窑赋原文解读 推荐度:

岳麓书院的导游词 推荐度:

寒窑赋原文注解及译文 推荐度:

七一讲话原文要点 推荐度:

相关推荐

明代:于谦

匹马南来渡浙河,汴城宫阙远嵯峨。

中兴诸将谁降敌,负国奸臣主议和。

黄叶古祠寒雨积,清山荒冢白云多。(“清山”一作“青山”)

如何一别朱仙镇,不见将军奏凯歌。

自南宋建都杭州以来,舍弃了汴梁巍峨的宫阙。此时号称中兴宋室,可有几个将领能克敌制胜呢?反倒是主和负国的奸臣一直掌权。在寒雨中,岳王祠庙满是黄叶堆积,青山野坟间白云霭霭。为什么朱仙镇大捷之后,岳将军就再没能打胜仗、高奏凯歌了呢?

这首诗作于土木堡之变后,明英宗朱祁镇被俘,几十万精锐全军覆没,鞑靼大军压境,明王朝危在旦夕,在这个时候有很多人劝皇上放弃国都,南下迁都南京,以躲避鞑靼大军的刀锋,在一片迁都声中,于谦力排众议,极力要求坚守北京,坚决打击鞑靼大军。这首诗用南宋迁都的故事来向人们说明迁都是错误的,在这首诗中,于谦很痛心宋的`迁都,他更痛心当今的的时事,诗中虽然没有直说他的政治主张,但是全诗强烈的侵透他的坚守北京的主张。

s("content_relate");

【岳忠武王祠原文及翻译】相关文章:

岳忠武王祠原文赏析及翻译09-14

岳忠武王祠原文及赏析08-17

题岳忠武王庙古诗鉴赏11-26

《武王入殷》原文及翻译11-29

《太公与武王》阅读答案及原文翻译08-10

《武王问太公曰》原文及翻译07-06

武王克殷原文以及翻译03-01

《望岳》的原文及翻译04-19

望岳的原文及翻译04-09

【本文地址:http://www.xuefen.com.cn/zuowen/2822647.html】

全文阅读已结束,如果需要下载本文请点击

下载此文档