合同是商业活动中保护自己权益的重要手段,没有合同,交易很难进行。有哪些常见的合同陷阱需要注意并避免?为了帮助大家更好地理解合同的写作,下面是一些实用的合同案例供参考。
口译合同中英篇一
甲方:
乙方:
根据劳动局、民政局的有关法规条文,经甲、乙双方友好协商,一致同意签订本协议书,以供共同信守执行。
一、甲方__________________,根据经营需要,现聘请乙方任厨师长,并做技术管理及厨房日常管理,有效期为 年 月 日至 年 月 日。
二、甲方每月付给乙方税后工资人民币 元(大写: ) 每月 号前支付上月工资。为便于管理, 甲方付现金给乙方厨师长 先生,由其统一发放工作,乙方按条款第九条正常离店时,甲方须足额、按时发放全部工资,不得以任何理由拖欠、克扣工资。乙方签定本协议后需交纳人民币 元作为保证金,正常离店时保证金全部退还。
三、乙方与甲方共同协商组织安排有一定技术级别职称和熟练操作技能的厨师担任厨房内炒锅、打荷、砧板等技术岗位工作。按目前营业情况,上述工资含厨师长在内的 人薪酬。
四、在工作期间,乙方人员要做到:遵守甲方的规章制度及国家法律法规,乙方保证厨房内工作人员的储备,保证在少数人请假、休息时不影响酒店正常经营。同时既要保证菜肴质量,又要不断推出新品种、新花样,力求做到让客人满意,尽心尽力为甲方的发展创造财富。
五、在合作期间,甲方须为乙方提供必需的工作条件和约定的生活待遇。如对乙方人员安排有异议,可及时向乙方提出,乙方应及时改进,达到双方满意。
六、甲方不得命令、诱导乙方做违背国家任何法律之事,否则责任由甲方负责;乙方所带人员在外出、下班后不得做出有违反任何法律、法规,违害酒店利益之事,否则后果自负。
七、若出现工伤事故,应分清责任后处理。在情况紧急时店方可先出50%以上资金用于救急。然后按国家有关法规处理。
八、甲方承诺营业收入达到人民币壹拾壹万奖励给乙方人民币伍佰圆,在此基础上营业收入每增加人民币壹万圆奖励人民币 圆, (包括煤气)达到 %__ %之间, %以下每低 %扣罚乙方 元人民币, %以上每高 %奖励乙方 元人民币,最高不得高于 %,同时乙方必须保证菜品的份量及主辅料的合理搭配。
九、甲、乙双方欲解除本协议,一方应提前向另一方提出,以便安排工作,如乙方先提出解除本协议需等甲方聘请到厨房人员后方可离店。如乙方未保证菜肴质量,未做到推陈出新及未做好成本控制,甲方对乙方提出,乙方未认真改进,甲方可随时提出解除本协议。
十、本协议未尽事宜,甲、乙双方按照有关规定,本着互相谅解的精神共同协商处理。
十一、本协议一式二份,甲、乙双方各执一份。双方签名盖章后生效。
甲方(公章):_________ 乙方(公章):_________
法定代表人(签字):_________ 法定代表人(签字):_________
口译合同中英篇二
乙方:__________________有限公司
根椐《经济民法典》及有关规定,按照双方平等互利和自愿原则,为明确甲、乙双方权利义务,经双方协商一致,签订本合同,以资共同信守。
一、乙方委托甲方提供____名____语口译员担任____类____翻译工作,甲方接受乙方委托。
二、乙方选定口译员后,自____年____月____日开始任用,任用期(包括为期____天的试用期,在试用期内乙方不满意口译人员翻译的,有权要求甲方于试用期内换人。)至____年____月____日结束,共计______天。工作地点为_____________________。
三、译员承担因自身差错所造成的安全责任,非译员自身差错所造成的安全责任由乙方承担;译员应尽力注意和防范安全事故,乙方应提请译员注意安全事项并提供必要的防范手段。乙方负责安排并承担译员的食宿交通费用,译员的住宿标准为________________,膳食标准为____________________。
四、译员服务时间为每周5天工作制,每天8小时,按国家有关规定休假。需要加班时乙方与译员自行协调。译员工作时间以_____的考勤为依据。
五、双方议定正常上班翻译费为________元/日,平时加班按________/小时加班工资计费,节假日按________/小时加班工资计费,加班费用以译员实际加班时间计算。
六、付款方式:双方签订合约后,乙方先向甲方预付_____天试用期工资,试用合格后乙方需向甲方预付____翻译费作定金。乙方在____月____日前支付所发生的费用,如有延误,乙方应每天支付5%的滞纳金。定金在最后结清时冲抵翻译费用,最后结清时甲方提供全额服务业税务发票。
七、译员应尽力提供正确无误的翻译。如甲方提供的译员在服务过程中出现不能胜任翻译、严重违反乙方规章或向外籍人员收取小费的情况,乙方有权立即停止译员服务并及时通知甲方更换译员,更换后仍不能胜任或仍严重违反乙方规章的,乙方有权终止合同。因上述原因更换译员而产生的交通费用由甲方承担,因上述原因更换译员最长缺勤期限为____天。
八、双方对在本合同履行过程中所获知的对方秘密必须严格保守,未经对方同意不得向任何第三方泄露。
若在合同期限内任务提前结束,乙方应提前____天通知甲方终止合同。若在合同期限内甲方确定提供不了译员,甲方应提前____天通知乙方终止合同。若在合同预定翻译任务完成后,乙方另需甲方提供翻译服务,则双方就合同的各项条款另行商定。
九、双方如遇到非人为因素而导致不能履行合同或有未尽事宜,应及时协商解决。
十、双方应恪守本合同。如有违约,违约方应承担本合同约定的和国家有关法规规定的赔偿责任。因对本合同有异议或在履行本合同过程中产生争议,双方应友好协商解决,协商不成的,任何一方均有权提请___________仲裁,仲裁是终局性的,对合同双方都有约束力。
十一、1.本合同(含传真件文本)自双方签字盖章之日起生效至履行完毕时终止。
2.此合同一式两份,甲、乙双方各执一份。
甲方代表:(盖章)____________
联系电话:____________________
地址:________________________
签订日期:_______年___月____日
乙方代表:(盖章)____________
联系电话:____________________
签订日期:_______年____月___日
口译合同中英篇三
乙方:__________________
根椐《经济合同法》及有关规定,按照双方平等互利和自愿原则,为明确甲、乙双方权利义务,经双方协商一致,签订本合同,以资共同信守。
一、乙方委托甲方提供____名____语口译员担任____类____翻译工作,甲方接受乙方委托。
二、乙方选定口译员后,自____年____月____日开始任用,任用期(包括为期____天的试用期,在试用期内乙方不满意口译人员翻译的,有权要求甲方于试用期内换人。)至____年____月____日结束,共计______天。工作地点为_______________。
三、译员承担因自身差错所造成的安全责任,非译员自身差错所造成的安全责任由乙方承担;译员应尽力注意和防范安全事故,乙方应提请译员注意安全事项并提供必要的防范手段。乙方负责安排并承担译员的食宿交通费用,译员的住宿标准为________________,膳食标准为____________________。
四、译员服务时间为每周5天工作制,每天8小时,按国家有关规定休假。需要加班时乙方与译员自行协调。译员工作时间以_____的考勤为依据。
五、双方议定正常上班翻译费为________元/日,平时加班按________/小时加班工资计费,节假日按________/小时加班工资计费,加班费用以译员实际加班时间计算。
六、付款方式:双方签订合约后,乙方先向甲方预付_____天试用期工资,试用合格后乙方需向甲方预付____翻译费作定金。乙方在____月____日前支付所发生的费用,如有延误,乙方应每天支付5%的滞纳金。定金在最后结清时冲抵翻译费用,最后结清时甲方提供全额服务业税务发票。
七、译员应尽力提供正确无误的翻译。如甲方提供的译员在服务过程中出现不能胜任翻译、严重违反乙方规章或向外籍人员收取小费的情况,乙方有权立即停止译员服务并及时通知甲方更换译员,更换后仍不能胜任或仍严重违反乙方规章的,乙方有权终止合同。因上述原因更换译员而产生的交通费用由甲方承担,因上述原因更换译员最长缺勤期限为____天。
八、双方对在本合同履行过程中所获知的对方秘密必须严格保守,未经对方同意不得向任何第三方泄露。若在合同期限内任务提前结束,乙方应提前____天通知甲方终止合同。若在合同期限内甲方确定提供不了译员,甲方应提前____天通知乙方终止合同。若在合同预定翻译任务完成后,乙方另需甲方提供翻译服务,则双方就合同的各项条款另行商定。
九、双方如遇到非人为因素而导致不能履行合同或有未尽事宜,应及时协商解决。
十、双方应恪守本合同。如有违约,违约方应承担本合同约定的和国家有关法规规定的赔偿责任。因对本合同有异议或在履行本合同过程中产生争议,双方应友好协商解决,协商不成的,任何一方均有权提请___________仲裁,仲裁是终局性的,对合同双方都有约束力。
十一、.本合同(含传真件文本)自双方签字盖章之日起生效至履行完毕时终止。
2.此合同一式两份,甲、乙双方各执一份。
甲方(公章):_________乙方(公章):_________
法定代表人(签字):_________法定代表人(签字):_________
_________年____月____日_________年____月____日
口译合同中英篇四
编号:_____________________
甲方:________________
乙方:________________
译员:________________
译种:________________
译期间:_______年______月______日至_______年______月______日(具体时间按出勤记录)。
译费用:_________元/小时(按每天八小时工作制)。
超时费用:_________元/小时(按1小时为最小计算单位)。
交通费用:由乙方承担(担当译员可利用甲方的通勤班车)。
差旅费用:如服务地点在乙方常住地以外,由甲方承担(出差津贴等事宜按照甲方的出差规定执行)。
其他
费用:_______________________。结算方式
(1)银行转帐
(2)支票
(3)现金结算
期限:上述口译期间结束后三个工作日内。预付定金:_________元。
1.甲方保证其译员具备必要的语言水平和工作能力,并遵守乙方的规章制度。
2.甲方承诺译员将严守乙方技术及商务秘密,未经乙方许可,甲方或者其译员 不得以任何方式将服务内容泄露给第三方。
3.乙方承诺,未经乙方同意,乙方不得给甲方译员私下安排任何其它额外的翻译服务工作。
4.当乙方认为甲方译员不称职时,有权书面要求乙方重新派遣替换译员。
5.乙方在可能的情况下,应事先向甲方提供有关的背景材料、参考资料以及
专业
术语。6.在口译工作中,如果甲方服务存在缺失(漏译、故意错译等),乙方可扣除甲方应得服务费的`10%(百分之十);如果乙方因此而遭受损失,则乙方在本合同项下应承担的最高赔偿为本次翻译服务费的总额。
7.本合同一式两份,甲乙双方各持一份。双方传真盖章签字后即生效。双方同意甲方《翻译报价单》构成本合同不可分割的部分。
8.其他未尽事宜由甲乙双方另行商定,如发生争议,由相关仲裁机构进行仲裁。
甲方(盖章):_________ 乙方(盖章):_________
代表人(签字):_______ 代表人(签字):_______
签订地点:____________ 签订地点:_____________
口译合同中英篇五
乙方:__________________有限公司
根椐《民法典》及有关规定,按照双方平等互利和自愿原则,为明确甲、乙双方权利义务,经双方协商一致,签订本合同,以资共同信守。
一、乙方委托甲方提供____名____语口译员担任____类____翻译工作,甲方接受乙方委托。
二、乙方选定口译员后,自____年____月____日开始任用,任用期(包括为期____天的试用期,在试用期内乙方不满意口译人员翻译的,有权要求甲方于试用期内换人。)至____年____月____日结束,共计______天。工作地点为_____________________。
三、译员承担因自身差错所造成的安全责任,非译员自身差错所造成的安全责任由乙方承担;译员应尽力注意和防范安全事故,乙方应提请译员注意安全事项并提供必要的防范手段。乙方负责安排并承担译员的食宿交通费用,译员的住宿标准为________________,膳食标准为____________________。
四、译员服务时间为每周5天工作制,每天8小时,按国家有关规定休假。需要加班时乙方与译员自行协调。译员工作时间以_____的考勤为依据。
五、双方议定正常上班翻译费为________元/日,平时加班按________/小时加班工资计费,节假日按________/小时加班工资计费,加班费用以译员实际加班时间计算。
六、付款方式:双方签订合约后,乙方先向甲方预付_____天试用期工资,试用合格后乙方需向甲方预付____翻译费作定金。乙方在____月____日前支付所发生的费用,如有延误,乙方应每天支付5%的滞纳金。定金在最后结清时冲抵翻译费用,最后结清时甲方提供全额服务业税务发票。
七、译员应尽力提供正确无误的翻译。如甲方提供的译员在服务过程中出现不能胜任翻译、严重违反乙方规章或向外籍人员收取小费的情况,乙方有权立即停止译员服务并及时通知甲方更换译员,更换后仍不能胜任或仍严重违反乙方规章的,乙方有权终止合同。因上述原因更换译员而产生的交通费用由甲方承担,因上述原因更换译员最长缺勤期限为____天。
八、双方对在本合同履行过程中所获知的对方秘密必须严格保守,未经对方同意不得向任何第三方泄露。
若在合同期限内任务提前结束,乙方应提前____天通知甲方终止合同。若在合同期限内甲方确定提供不了译员,甲方应提前____天通知乙方终止合同。若在合同预定翻译任务完成后,乙方另需甲方提供翻译服务,则双方就合同的各项条款另行商定。
九、双方如遇到非人为因素而导致不能履行合同或有未尽事宜,应及时协商解决。
十、双方应恪守本合同。如有违约,违约方应承担本合同约定的和国家有关法规规定的赔偿责任。因对本合同有异议或在履行本合同过程中产生争议,双方应友好协商解决,协商不成的,任何一方均有权提请___________仲裁,仲裁是终局性的,对合同双方都有约束力。
十一、1.本合同(含传真件文本)自双方签字盖章之日起生效至履行完毕时终止。
2.此合同一式两份,甲、乙双方各执一份。
甲方代表:(盖章)____________
联系电话:____________________
地址:________________________
签订日期:_______年___月____日
乙方代表:(盖章)____________
联系电话:____________________
签订日期:_______年____月___日
口译合同中英篇六
乙方:__________________有限公司
根椐《_____》及有关规定,按照双方平等互利和自愿原则,为明确甲、乙双方权利义务,经双方协商一致,签订本合同,以资共同信守。
一、乙方委托甲方提供____名____语口译员担任____类____翻译工作,甲方接受乙方委托。
二、乙方选定口译员后,自____年____月____日开始任用,任用期(包括为期____天的试用期,在试用期内乙方不满意口译人员翻译的,有权要求甲方于试用期内换人。)至____年____月____日结束,共计______天。工作地点为_____________________。
三、译员承担因自身差错所造成的安全责任,非译员自身差错所造成的安全责任由乙方承担;译员应尽力注意和防范安全事故,乙方应提请译员注意安全事项并提供必要的防范手段。乙方负责安排并承担译员的食宿交通费用,译员的住宿标准为________________,膳食标准为____________________。
四、译员服务时间为每周5天工作制,每天8小时,按国家有关规定休假。需要加班时乙方与译员自行协调。译员工作时间以_____的考勤为依据。
五、双方议定正常上班翻译费为________元/日,平时加班按________/小时加班工资计费,节假日按________/小时加班工资计费,加班费用以译员实际加班时间计算。
六、付款方式:双方签订合约后,乙方先向甲方预付_____天试用期工资,试用合格后乙方需向甲方预付____翻译费作定金。乙方在____月____日前支付所发生的费用,如有延误,乙方应每天支付5%的滞纳金。定金在最后结清时冲抵翻译费用,最后结清时甲方提供全额服务业税务发票。
八、双方对在本合同履行过程中所获知的对方秘密必须严格保守,未经对方同意不得向任何第三方泄露。
若在合同期限内任务提前结束,乙方应提前____天通知甲方终止合同。若在合同期限内甲方确定提供不了译员,甲方应提前____天通知乙方终止合同。若在合同预定翻译任务完成后,乙方另需甲方提供翻译服务,则双方就合同的各项条款另行商定。
九、双方如遇到非人为因素而导致不能履行合同或有未尽事宜,应及时协商解决。
十、双方应恪守本合同。如有违约,违约方应承担本合同约定的和国家有关法规规定的赔偿责任。因对本合同有异议或在履行本合同过程中产生争议,双方应友好协商解决,协商不成的,任何一方均有权提请________________,_____是终局性的,对合同双方都有约束力。
十一、1.本合同(含传真件文本)自双方签字盖章之日起生效至履行完毕时终止。
2.此合同一式两份,甲、乙双方各执一份。
甲方代表:(盖章)____________
联系电话:____________________
地址:________________________
签订日期:_______年___月____日
乙方代表:(盖章)____________
联系电话:____________________
签订日期:_______年____月___日
口译合同中英篇七
编号:_________
甲方:_________
乙方:_________
译员:_________
译种:_________
译期间:_________年_________月_________日至_________年_________月_________日(具体时间按出勤记录)。
译费用:_________元/小时(按每天八小时工作制)。
超时费用:_________元/小时(按1小时为最小计算单位)。
交通费用:由乙方承担(担当译员可利用甲方的通勤班车)。
差旅费用:如服务地点在乙方常住地以外,由甲方承担(出差津贴等事宜按照甲方的出差规定执行)。
其他费用:_________。
结算方式:
(1)银行转帐
(2)支票
(3)现金结算期限:
1.甲方保证其译员具备必要的语言水平和工作能力,并遵守乙方的规章制度。
2.甲方承诺译员将严守乙方技术及商务秘密,未经乙方许可,甲方或者其译员?不得以任何方式将服务内容泄露给第三方。
3.乙方承诺,未经乙方同意,乙方不得给甲方译员私下安排任何其它额外的翻译服务工作。
4.当乙方认为甲方译员不称职时,有权书面要求乙方重新派遣替换译员。
5.乙方在可能的情况下,应事先向甲方提供有关的背景材料、参考资料以及专业术语。
如果乙方因此而遭受损失,则乙方在本合同项下应承担的最高赔偿为本次翻译服务费的总额。
7.本合同一式两份,甲乙双方各持一份。双方传真盖章签字后即生效。双方同意甲方《翻译报价单》构成本合同不可分割的部分。
8.其他未尽事宜由甲乙双方另行商定,如发生争议,由相关_____机构进行_____。
甲方(盖章):_________乙方(盖章):_________
代表人(签字):_________代表人(签字):_________
_________年____月____日_________年____月____日
签订地点:_________签订地点:_________
口译合同中英篇八
乙方 (以下简称乙方)_______________
甲乙双方本着互惠互利的合作原则就演出事项达成以下协议:
二、甲方支付乙方每场演出酬金xx元(税后款),共xx场,合计xx元(税后款),签约时付全部演出费的50%,艺员到达后付清演出款的另50%,甲方提供乙方演职员xx人的往返交通、食宿。乙方人员应于xx日期: 时到达演出地点。
三、乙方必须遵照国家有关管理条例,演出健康的、有水准的.节目,应配合甲方安排的节目彩排。
四、乙方须提前提供演员一切演出宣传资料,配合甲方作好演出和宣传工作。
五、乙方演员按时到位而甲方未让乙方正常演出,甲方须负责乙方全部的节目制作费。
六、甲乙双方不得无故违约,如任何一方违约,违约方须向对方作出经济赔偿共 元。
七、本合同一式两份,甲乙双方各执一份,签约即生效,未尽事宜,甲乙双方协商解决。
甲方: 乙方:
日期: 日期:
口译合同中英篇九
乙方:__________________有限公司
根椐《民法典》及有关规定,按照双方平等互利和自愿原则,为明确甲、乙双方权利义务,经双方协商一致,签订本合同,以资共同信守。
一、乙方委托甲方提供____名____语口译员担任____类____翻译工作,甲方接受乙方委托。
二、乙方选定口译员后,自____年____月____日开始任用,任用期(包括为期____天的试用期,在试用期内乙方不满意口译人员翻译的,有权要求甲方于试用期内换人。)至____年____月____日结束,共计______天。工作地点为_____________________。
三、译员承担因自身差错所造成的安全责任,非译员自身差错所造成的安全责任由乙方承担;译员应尽力注意和防范安全事故,乙方应提请译员注意安全事项并提供必要的防范手段。乙方负责安排并承担译员的食宿交通费用,译员的住宿标准为________________,膳食标准为____________________。
四、译员服务时间为每周5天工作制,每天8小时,按国家有关规定休假。需要加班时乙方与译员自行协调。译员工作时间以_____的考勤为依据。
五、双方议定正常上班翻译费为________元/日,平时加班按________/小时加班工资计费,节假日按________/小时加班工资计费,加班费用以译员实际加班时间计算。
六、付款方式:双方签订合约后,乙方先向甲方预付_____天试用期工资,试用合格后乙方需向甲方预付____翻译费作定金。乙方在____月____日前支付所发生的费用,如有延误,乙方应每天支付5%的滞纳金。定金在最后结清时冲抵翻译费用,最后结清时甲方提供全额服务业税务发票。
七、译员应尽力提供正确无误的翻译。如甲方提供的译员在服务过程中出现不能胜任翻译、严重违反乙方规章或向外籍人员收取小费的情况,乙方有权立即停止译员服务并及时通知甲方更换译员,更换后仍不能胜任或仍严重违反乙方规章的,乙方有权终止合同。因上述原因更换译员而产生的交通费用由甲方承担,因上述原因更换译员最长缺勤期限为____天。
八、双方对在本合同履行过程中所获知的对方秘密必须严格保守,未经对方同意不得向任何第三方泄露。
若在合同期限内任务提前结束,乙方应提前____天通知甲方终止合同。若在合同期限内甲方确定提供不了译员,甲方应提前____天通知乙方终止合同。若在合同预定翻译任务完成后,乙方另需甲方提供翻译服务,则双方就合同的各项条款另行商定。
九、双方如遇到非人为因素而导致不能履行合同或有未尽事宜,应及时协商解决。
十、双方应恪守本合同。如有违约,违约方应承担本合同约定的和国家有关法规规定的赔偿责任。因对本合同有异议或在履行本合同过程中产生争议,双方应友好协商解决,协商不成的,任何一方均有权提请___________仲裁,仲裁是终局性的,对合同双方都有约束力。
十一、
1.本合同(含传真件文本)自双方签字盖章之日起生效至履行完毕时终止。
2.此合同一式两份,甲、乙双方各执一份。
甲方代表:(盖章)____________
联系电话:____________________
地址:________________________
签订日期:_______年___月____日
乙方代表:(盖章)____________
联系电话:____________________
签订日期:_______年____月___日
口译合同中英篇十
地址:_________
乙方:_________
地址:_________
甲乙双方本着友好协商、共同发展的原则签订本翻译服务合同,其条款如下:
一、甲方委托乙方为其提供翻译服务,及时向乙方提交清晰、易于辨认的待译资料,提出明确要求,并对乙方的翻译质量进行监督。
二、乙方按时完成翻译任务(如发生不可抗力的因素除外),向甲方提供已翻译好的打印件及电子文件各一份。具体交稿日期由双方商定。对于加急稿件,交稿期限由双方临时商议。
三、乙方对甲方提供的任何资料必须严格保密,不得透露给第三方。
四、翻译工作量统计:电子译稿:按电脑统计的中文版字符数计算(中文版word中“不计空格的字符数”);打印译稿:按中文原稿行数×列数统计计算(行×列)。
五、乙方按优惠价格向甲方收取翻译费用:英译汉为_________元/千字符(_________字以上)。
六、乙方可以在翻译开始前为甲方预估翻译费,甲方付款时则按实际发生的工作量支付给乙方翻译费用(工作量统计方法见本合同第四条)。
七、乙方承诺,交稿后,免费对翻译稿进行必要修改,不另行收取费用。
八、付款方式:甲方在收到乙方译稿的当日按实际费用先支付乙方翻译总费用的50%,余款应在交稿后的______日内付清,如第___日余款还未付清,则甲方每延误一天需要向乙方交纳翻译总费用_________‰的滞纳金。
九、乙方应当保证译文的翻译质量和翻译服务达到行业公允的水平,如对译文的翻译水平发生争议,应由双方共同认可的第三方评判,或者直接申请仲裁。
十、本合同一式两份,双方各执一份,经甲乙双方签章后生效。
甲方(公章):_________乙方(公章):_________
法定代表人(签字):_________法定代表人(签字):_________
_________年____月____日_________年____月____日
口译合同中英篇十一
甲方:
乙方:身份证号:
经双方友好协商,甲方将_____工程的钢筋工程委托乙方劳务施工,为了明确双方的责任、权利和经济责任,根据《中华人民共和国经济合同法》,本公司对企业内部施工班组承包的有关规定,结合本公司实际情况特签订如下协议条款,以资双方共同遵守。
一、工程概况:
工程名称:
工程地点:
工程情况:
二、承包范围及方式:
2.承包方式:包人工、包质量、包工期、包安全生产、文明施工、包治安保卫、包砂浆或砼垫块的制作、包辅材(除钢筋外的全部材料.工具)、包机械设备。
3.钢筋的材料水平运输(从成型场地至绑扎点)、钢筋的垂直运输(现场有塔吊)、现场投料、绑扎、(无论垂直运输有多高、水平运输有多远、建筑部分钢筋无论有无垂直运输机械、包括因现场场地窄小等情况可能发生的钢筋两次人工运输。)、每个施工段完工后的现场清理工作、多余钢筋的整理回收、底板及楼层水平钢筋可能采用螺纹接头的现场连接即现场机械接头的人工拧紧(螺纹内丝的制作不在内)、钢筋的质量验收、现场文明施工(包括配合甲方等上级检查单位的各种验收)等钢筋工程内(但不局限于上述工作范围)的一切工作内容。
4.无论本工程单体中钢筋的多少、钢筋的大小、钢筋运输的远近如何、现场施工条件的如何变化、施工难易如何,本合同单价不作调整。
5.合同单价包括甲方、业主、监理的各种技术要求、规范和各种现场指示(引起返工另行计算)。属乙方承包范围内但乙方未施工项,甲方将扣除相应款项,价格另行协商。
6.除甲方原因引起返工所发生的费用给予增补外,其它将按实计算。
三、施工工期及工人进场时间:
本工程工人自年月日进场施工,确保甲方的总体进度计划。在工种衔接上,必须服从甲方的统一调度,乙方无特殊原因造成工种衔接上的脱节,要赔偿一切由此造成的'甲方经济损失。
四、承包单价:
1.质量、安全、进度、文明施工等以上已说明的工作内容和工作范围均在钢筋工包干范围内。
2.计算方式:
按照上述承包范围及方式,本工程中所有钢筋(包括建筑用的零星钢筋量)基价按180元/吨,安全必须达到甲方之要求即安全奖按6元/吨、文明施工必须达到甲方之要求即文明奖按6元/吨、进度(含阶段计划、总工期)必须达到甲方之要求即进度奖按8元/吨、服从甲方指今按6元/吨,服从生活区管理要求按4元/吨、以及质量必须达到且通过市结构优质工程验收即质量奖按10元/吨,安全、文明、进度、指令、生活区管理和质量全部达到甲方之要求合计价格为:220元/吨。竖向对焊接头每个按1.7元/个;地下室底板水平焊接头5元/个(以实际发生个数为结算依据)。此单价包括本合同所提到的乙方工作范围、内容方式及有关说明提到的一切工作内容(除本款第5条提到的内容,本单价不作调整)。
3.质量、安全、进度、文明为乙方承包范围内所必须达到的要求,即必须达到甲方、监理和业主的认可(验收通过)。如其中一条达不到此要求乙方须无条件退场,按所完成实际工作量结帐、单价按合同价及扣除甲方另择施工班组的费用(即按乙方完成总量×180元/吨×90%计算所得给予结算)
4.结算钢筋数量,按图纸量扣除乙方在绑扎过程所留的绑扎钢筋损耗量计算。(即乙方实际用于本工程的绑扎量)
5.非施工图的承包范围内甲方点工(除设计变更造成乙方返工的给予计算点工外,其它不造成返工的设计变更、指定单、修改单等所增加的费用均包含在本合同单价中),按日工作时间10小时计,25元/普工工日、40元/技工工日。此零星点工乙方必须每月与甲方决算完毕且加入每月的任务单内,对于隔月的零星点工甲方项目及公司将不予受理给予扣除。
五、双方职责、义务及权利:
(1)甲方
1.提供必要的安全设施、生产设施及生活设施。
2.负责土建、安装等工种之间的协调配合工作。
3.编制施工进度计划,提供图纸轴线、标高等数据。负责施工技术交底和安全生产交底。
4.按工程进度做好材料供应工作。
5.项目部现场安全员负责对各班组进行安全生产检查及指导,现场施工员负责进行技术指导、督促,并协调与其它工种之间的关系,协助乙方做好各项工作。
6.有权对乙方违反安全生产及施工规范的施工人员进行处罚每次不少于50元,直接在乙方每月任务单中抵扣,对屡教不改的,甲方有权开除并有权终止合同,造成甲方经济损失的,由乙方赔偿甲方的一切经济损失。
7.协助乙方搞好施工人员的暂住证办理,其费用由乙方负责。
8.负责班组所有职工工作服的购买,其费用甲、乙方各负责50%。其它所有的工具、雨衣、雨鞋、劳保用品均由乙方自理。
9.甲方派驻现场代表负责全面管理。
(2)乙方
1.组织年龄在20~45岁之间,身强体壮,具有法制观念及专业技术,素质好的成建制的职工进场,严禁46岁以上、体弱多病的成年人及目无法制意识的人进场。
2.进场人员必须持有居民身份证、暂住证、健康证等各种所需证件并报送进场职工1寸近照及花名册一份,一经注册不得随意变动,如需调动,报项目部备案。
3.严格遵守安全生产的操作规程,服从项目安全员及有关职能负责人的安全教育和指导,坚持班前教育,安全第一,增强职工自我保护意识,确保安全生产。生产中的安全事故,谁造成的由谁负责。
4.所有劳保用品必须符合甲方及当地政府的要求,由乙方自行采购或甲方代购,若委托甲方代购,此费用从乙方工程款中扣除,扣除金额为采购价_105%。
5.按施工预算到仓库领料。如施工中浪费,造成用料超出施工预算定额,超过部分从人工费中扣除。
6.必须文明施工,严禁材料乱放,施工地段中必须日做日清,控制定量,工完料尽。
7.因钢筋绑扎造成工程质量问题的,均由乙方负责处理。
8.垂直运输机械无法运输的部位乙方自已负责材料的运输.
9.乙方自制施工中的各种垫块,原材料由甲方提供;墙体塑料垫块由甲方提供。
10.乙方派驻现场代表负责施工和甲方的联系。
六、质量要求:
1.本工程的质量指标为达到瓯江杯,实现甲方、监理和业主的各种技术要求、规范的要求。
第四款第三条结帐。
七、材料节约及工具使用:
1.安全帽、卷尺、钢筋剪刀等所有工具劳保用品均由乙方自理。
2.乙方在施工中必须做到工完场清,谁施工谁清理的原则。同时服从甲方的监督和指导,若发现浪费现象,视情节给予罚款每次不少于500元,若遇有场地不清工完不清,甲方有权责令其班组清理后施工,如果不履行好此项工作,甲方将做出强制手段,指令他人清理,到时其费用支出由责任班组承担。
3.乙方应及时按照甲方要求的时间提交钢筋进场计划,乙方按照甲方核定的翻样量加上1.5%的定额消耗量确定钢筋总量来控制钢筋的使用指标,结算时超用部分从乙方工程款给予扣除,对于施工过程中的浪费现象,甲方有权对乙方处以每次500元以上的罚款。
八、安全生产与宿舍区文明:
按乙方与甲方质安部所签安全生产责任制及条例执行。
九、付款方式:
1.乙方自带一个月生活费,次月开始每月15日结算上月工资,按完成工程量的80%付款(单价按基价执行);工程款的15%结构封顶后一个月内支付,(办理结算后一个月内,甲方支付至结算总额的95%),剩余5%(2%标化工地保证金,3%作为质量保证金,在工程拿到标化工地证书及瓯江杯时一个月内返还)在工程中间验收合格后一个月内付清,乙方领取工资时,必须向甲方提供工资表,否则甲方有权拒绝支付工资款。
2.乙方不得因甲方工程款不到位而停工,否则视为乙方违约。
3.对于未按本合同条款所增加的任务单金额均给予扣除,乙方不得有任何异议。
4.乙方需上缴的个人调节说及人身保险1.3%,由甲方代扣代缴。
5.甲方每月在乙方进度款中扣除1000元零星用工费,时间按主体工期计算,此款为永久扣款。
6.当地政府规定的各种有关务工所需的各种证件发生的费用均由乙方承担。
十、其它:
1.合同签定后乙方向甲方交合同保证金10000元(甲方出具收据)。待进场施工三个月后归还。进场后,乙方不能履行约定的文明.安全.进度.质量的规定,则甲方有权没收该款项作为甲方经济损失。
2.甲方付给乙方承包单价收入总额中含合同期内乙方所有人员的福利、补贴、车旅费、医药费等一切费用。
3.社会养老保险、工伤保险和住院医疗保险等保险费均包含在乙方单价中,不得向甲方另行计算。
4.未尽事宜,双方洽商解决,本合同解释权属甲方。
5.如果在合同执行期间施工范围增加内容,乙方因主动提出签证并补充合同,如没有相应的补充说明结帐按本合同计算.
6.本合同一式肆份,甲乙双方各贰份,签字盖章后生效,工程完工后自动失效。
甲方(公章):_________乙方(公章):_________
法定代表人(签字):_________法定代表人(签字):_________
_________年____月____日_________年____月____日
口译合同中英篇十二
乙方:_________
(甲方)聘请(乙方)担任在北京举办的“研修班”和“研修班”两项活动中法交传传译和笔译工作,经甲、乙双方协商,就有关事项达成如下协议:
工作安排:
研修班:_____年_____月_____日到_____年_____月_____日(授课时间约_____天)。研修班:_____年_____月_____日 至_____年_____月_____日(授课时间约_____天)。注:乙方只参加研修班授课时的翻译工作(共计约天)和甲方要求的会议材料的笔译工作。
工作报酬:
口译:_______元(税后)/每个工作日。每个工作日指上午和下午的授课时间(含讨论交流)。如需晚上(18:00以后)加班,则另计加班费,每加班一个小时按照_______元计。
笔译:中译法,每千字中文原稿的翻译费为税后_______元(不含标点符号)。法译中,翻译费按中文译稿的字数计费(不含标点符号),每千字同样为税后_______元。
付款方式:
础上,甲方将于会议结束后5个工作日内全额支付上述款项,以银行转账的形式将翻译费用打入译员账户中或现金支付。乙方收到翻译费时,按甲方要求签署领款单和个人所得税明细表。
工作条件:
译员在工作地点有一间单独客房作为休息及翻译工作准备地点。口译工作,甲方应在适当时间内提前向乙方提供相关资料,以供乙方做好准备。
笔译工作,甲方应提前向乙方提供需要翻译的文稿,以使乙方有合理充分的时间完成翻译任务。
乙方职责:
乙方负责承担甲方组织的研修班期间翻译工作。乙方在会议召开前认真阅读会议相关材料,做好翻译前期准备工作,确保准确、及时、清晰,为甲方提供高质量的同声翻译服务。乙方应在上课前10分钟到达教室,进行设备调试和翻译准备。如有译员届时因不可抗力原因无法到场,乙方负责找到同等资历的译员予以替代,并在事前征得甲方的同意,此种情况不可超过总口译工作量的10%。译员需严格遵守职业道德,对非公开的会议内容予以保密。
甲、乙双方任何一方的过失,造成协议不能履行或给对方造成损失,违约方需赔偿对方的损失。如甲方在签署协议后无故取消本次工作,应向乙方赔偿约定翻译费的一半金额作为补偿。如乙方译员由于各人原因不出席此次活动,或在会议活动中出现重大翻译失误影响会议的正常进行,应同样向甲方赔偿约定翻译费的一半金额,或未完成翻译量的翻译费的一半金额作为补偿。
未尽事宜,甲、乙双方友好协商解决。
本合同一式两份,双方各执一份,具有同等效力,自签字盖章之日起生效,至双方履行完义务后终止。
甲方:_________乙方:_________
代表(签字):_________译员签字:_________
口译合同中英篇十三
法定代表人:______________
贷款单位:_____________
法定代表人:______________
保证单位:________________
法定代表人:______________
签约日期:______________
根据《中华人民共和国民法典》的规定,借款方为保证施工生产正常进行,向贷款方申请建筑企业流动资金贷款,经贷款方审查同意发放,为明确各方权责,特签订本合同共同遵守。
第一条本合同规定__________年贷款额为人民币(大写)__________万元,用于__________.
第二条借款方和贷款方必须共同遵守贷款办法,有关贷款事项按办法规定办理。
第三条贷款自支用之日起,按实际支用数计收利息,利率为月息__________‰,超计划贷款的超过部分利率为月息__________‰,逾期贷款加计利息20%,挪用贷款挪用部分加罚利息50%.
第四条贷款方保证按照本合同的规定供应资金,贷款方如因工作差错贻误用款,以致借款方遭受损失时,应按直接经济损失,由贷款方负责赔偿。
第五条贷款方有权检查贷款使用情况。检查时,借款方对调阅有关文件、帐册、凭证和报表,查核物资库存和施工生产情况等,必须给予方便。
第六条借款方如违反合同和贷款办法的规定,贷款方有权停止贷款,提前收回部分或全部贷款。
第七条担保方对借款方归还贷款本息承担责任,如果借款方未按期清偿贷款本息时,担保方应在接到贷款方还款通知后一个月内负责归还。
第八条本合同有效期:_________________自__________年__________月__________日起,至__________年__________月__________日为止。
本合同正本一式三份,签章各方各执一份。
口译合同中英篇十四
日期:_________
为在平等互利的基础上发展贸易,有关方按下列条件签订本协议:
1.订约人
供货人(以下称甲方):_________
销售代理人(以下称乙方):_________
甲方委托乙方为销售代理人,推销下列商品。
2.商品名称及数量或金额
双方约定,乙方在协议有效期内,销售不少于_________的商品。
3.经销地区
只限在_________。
4.订单的确认
本协议所规定商品的数量、价格及装运条件等,应在每笔交易中确认,其细目应在双方签订的销售协议书中作出规定。
5.付款
订单确认之后,乙方须按照有关确认书所规定的时间开立以甲方为受益人的保兑的、不可撤销的即期信用证。乙方开出信用证后,应立即通知甲方,以便甲方准备交货。
6.佣金
在本协议期满时,若乙方完成了第二款所规定的数额,甲方应按装运货物所收到的发票累计总金额付给乙方_________%的佣金。
7.市场情况报告
乙方每3个月向甲方提供一次有关当时市场情况和用户意见的详细报告。同时,乙方应随时向甲方提供其他供应商的类似商品样品及其价格、销售情况和广告资料。
8.宣传广告费用
在本协议有效期内,乙方在上述经销地区所作广告宣传的一切费用,由乙方自理。乙方须事先向甲方提供宣传广告的图案及文字说明,由甲方审阅同意。
9.协议有效期
本协议经双方签字后生效,有效期为_________天,自_________至_________。若一方希望延长本协议,则须在本协议期满前1个月书面通知另一方,经双方协商决定。
若协议一方未履行协议条款,另一方有权终止协议。
10.仲裁
在履行协议过程中,如产生争议,双方应友好协商解决。若通过友好协商达不成协议,则提交中国国际贸易促进委员会对外贸易仲裁委员会,根据该会仲裁程序暂行规定进行仲裁。该委员会的决定是终局的,对双方均具有约束力。仲裁费用,除另有规定外,由败诉一方负担。
11.其他条款
(1)甲方不得向经销地区其他买主供应本协议所规定的商品。如有询价,当转达给乙方洽办。若有买主希望从甲方直接订购,甲方可以供货,但甲方须将有关销售确认书副本寄给乙方,并按所达成交易的发票金额给予乙方_________%的佣金。
(2)若乙方在_________月内未能向甲方提供至少_________订货,甲方不承担本协议的义务。
(3)对双方政府间的贸易,甲方有权按其政府的授权进行有关的直接贸易,而不受本协议约束。乙方不得干涉此种直接贸易,也无权向甲方提出任何补偿或佣金要求。
(4)本协议受签约双方所签订的销售确认条款的制约。
口译合同中英篇十五
借款单位:_______________
法定代表人:________
贷款单位:_____________
法定代表人:________
保证单位:____________
法定代表人:________
签约日期:________
根据《中华人民共和国民法典》的规定,借款方为保证施工生产正常进行,向贷款方申请建筑企业流动资金贷款,经贷款方审查同意发放,为明确各方权责,特签订本合同共同遵守。
第一条本合同规定____年贷款额为人民币(大写)____万元,用于____.
第二条借款方和贷款方必须共同遵守贷款办法,有关贷款事项按办法规定办理。
第三条贷款自支用之日起,按实际支用数计收利息,利率为月息____‰,超计划贷款的超过部分利率为月息____‰,逾期贷款加计利息20%,挪用贷款挪用部分加罚利息50%.
第四条贷款方保证按照本合同的规定供应资金,贷款方如因工作差错贻误用款,以致借款方遭受损失时,应按直接经济损失,由贷款方负责赔偿。
第五条贷款方有权检查贷款使用情况。检查时,借款方对调阅有关文件、帐册、凭证和报表,查核物资库存和施工生产情况等,必须给予方便。
第六条借款方如违反合同和贷款办法的规定,贷款方有权停止贷款,提前收回部分或全部贷款。
第七条担保方对借款方归还贷款本息承担责任,如果借款方未按期清偿贷款本息时,担保方应在接到贷款方还款通知后一个月内负责归还。
第八条本合同有效期:自____年____月____日起,至____年____月____日为止。
本合同正本一式三份,签章各方各执一份。
借款合同英文范本
口译合同中英篇十六
乙方:_________________________
甲乙双方经友好协商,就乙方为甲方提供翻译服务达成协议如下:
期限 乙方须在_______年_______月_______日前交付完成第1条规定的译稿。
译稿的交付形式 译稿可以磁盘、电子邮件、传真或打印形式交付。
打印费为贰元/张,打印费为_______元。
如需送稿,送稿费为_______元。
翻译费和排版设计费 以中文为基础确定翻译费。
对于可用电脑确定字数的翻译,单价为每千字人民币_______元,总字数为_______,翻译费为_______,翻译费=单价_总字数 字数为文件中,菜单“工具”的“字数统计”的“字符数”所显示的数字。
当原稿为复印件、传真件等,无法由计算机统计字数时,单价为_______元/页, 原稿页数为_______,翻译费为_______元。
翻译完成后,乙方根据本条款计算出翻译费。
排版设计费为_______元。
总价 总价为翻译费、排版设计费、打印费和送稿费的合计,为______________元。
定金 为保证本合同的履行,在签订本合同的同时,甲方须向乙方支付定金______________元。
翻译完成后,定金作为总价的一部分,折抵总价款。
付款 当甲方支付第5条规定的总价款后,乙方即交付译稿。
质量保证 乙方保证译文通顺、准确,并努力做到文字优美。
交付译稿后,乙方有责任继续跟踪译文的质量,并向甲方免费提供有关咨询。
保密条款 乙方承诺,除乙方工作人员因翻译需要接触甲方文件外,不向任何第三方泄露甲方文件的内容。
否则,甲方有权追究乙方因泄密而导致的法律责任。
文本份数 本合同一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。
甲方:____________________
代表签字:________________
盖章:____________________
日期:____________________
乙方:____________________
代表签字:________________
盖章:____________________
日期:____________________
口译合同
甲方:________________
乙方:________________
译员:________________
译种:________________
译期间:_______年______月______日至_______年______月______日。
译费用:_________元/小时。
超时费用:_________元/小时。
交通费用:由乙方承担。
差旅费用:如服务地点在乙方常住地以外,由甲方承担。
其他费用:_______________________。
结算方式
银行转帐
现金结算
期限:上述口译期间结束后三个工作日内。
预付定金:_________元。
甲方保证其译员具备必要的语言水*和工作能力,并遵守乙方的规章制度。
甲方承诺译员将严守乙方技术及商务秘密,未经乙方许可,甲方或者其译员 不得以任何方式将服务内容泄露给第三方。
乙方承诺,未经乙方同意,乙方不得给甲方译员私下安排任何其它额外的翻译服务工作。
当乙方认为甲方译员不称职时,有权书面要求乙方重新派遣替换译员。
乙方在可能的情况下,应事先向甲方提供有关的背景材料、参考资料以及专业术语。
在口译工作中,如果甲方服务存在缺失,乙方可扣除甲方应得服务费的10%;
如果乙方因此而遭受损失,则乙方在本合同项下应承担的最高赔偿为本次翻译服务费的总额。
本合同一式两份,甲乙双方各持一份。
双方传真盖章签字后即生效。
双方同意甲方《翻译报价单》构成本合同不可分割的部分。
其他未尽事宜由甲乙双方另行商定,如发生争议,由相关仲裁机构进行仲裁。
甲方:_________
乙方:_________
代表人:_______
代表人:_______
_________年____月____日
_________年____月____日
签订地点:____________
签订地点:_____________
口译合同中英篇十七
外语: 日语 良好 粤语水平: 一般
其它外语能力: 英语 普通话
国语水平: 精通
工作能力及其他专长
计算机详细技能: 熟练运用办公软件,通过计算机一级
技能专长: 对考勤日常事务工作能熟练处理;有着一定的后勤管理、时间观念强
普通话流利,英语能力良好,通过国家大学英语四级考试,有一定的听说读写能力担任班委,增强了我的工作能力和与他人友好相处的技巧,对待工作认真负责。
自我评价 我是一个性格开朗,有上进心的女孩,为人踏实,乐观向上。对工作积极热情,能吃苦耐劳。能在工作中不断努力,进取,提高自己的工作经验和技能水平,努力的跟上公司发展的脚步,有强烈的工作热情,有积极上进的心,良好的工作态度,工作认真,稳重,时间观念强,对人友好,为人和善,能与同事和睦相处,尊重领导,本人有颗好学的心,能做好自己的本职工作。
网友推荐:日语涉外翻译个人简历,涉外翻译个人简历模板,涉外秘书应届毕业生简历模板
口译合同中英篇十八
乙方:(以下简称乙方)
一、原著作品:
作品名称:____中考数学思想方法上下____(以下简称“本作品”)。
二、翻译授权:
授权翻译形式:甲方授予乙方对本作品翻译为___(维吾尔语配音、汉语字母)___视频、文本(以下简称“翻译作品”)。
授权性质:甲方授予乙方的翻译权为独占性的专有使用权,即在约定区域、期限内,仅有乙方享有本作品约定翻译形式的翻译权。
授权区域:【中国____地区】(不包括港澳台地区)。
授权期限:___壹__年,自本授权签署之日起算。
授权使用方式:包括下列第__(1)、(3、(5)__项使用方式。
(1) 将本作品翻译的作品出版为图书。
口译合同中英篇十九
身份证号:________
地址:________
乙方:________,笔名________
身份证号:________
地址:________
鉴于:
2、本合同构成甲乙双方翻译授权合同关系。为此,甲乙双方于________年________月________日在________市________区达成如下约定:
一、原著作品:
(一)作品形式:属于下列第________类。
1、专著类:长篇小说/武打小说/电影、电视剧剧本等。
2、汇编类:大中小学教材/法规汇编/论文专辑/摄影、绘画专辑等。
(二)作品名称:________(以下简称“本作品”)。
(三)作品篇幅:约________字的文字作品。
(四)作品版权:属于下列第________项。
口译合同中英篇二十
中西文化和语言存在差异.作为文化差异的一部分,语言差异反映着本质上的文化差异.培养学生的跨文化交际能力,要帮助学生认识中西文化差异的本质,才能使学生正确地理解语言差异,灵活运用英语进行跨文化的交际.文化与语言密不可分.本文在分析文化差异的基础上,试图通过课堂教学中的.文化渗透使学习者真正达到真正学会语言,使用语言之目的.
作者:曹宇晖作者单位:绍兴市越秀外国语职业学院,浙江,绍兴312000刊名:考试周刊英文刊名:kaoshizhoukan年,卷(期):2007“”(23)分类号:h3关键词:文化语言差异英语教学【本文地址:http://www.xuefen.com.cn/zuowen/4880028.html】