查令十字街号读后感(精选18篇)

格式:DOC 上传日期:2023-11-28 04:11:31
查令十字街号读后感(精选18篇)
时间:2023-11-28 04:11:31     小编:雨中梧

读后感是读完一本书后所产生的感想和思考,它能反映出读者对书中内容的理解和体会,对于我们来说,写一篇读后感是很有必要的。读后感是一个很有趣的事情,它让我们可以更深入地探索书中的思想和情感,也让我们有机会与作者进行心灵的对话。读后感既是对书中内容的回顾和总结,也是对作者及其作品的评价,我们的每一篇读后感都是一段独特的精神交流。读后感是一种记忆,它能够记录我们读书时的情绪和思考,同时也是一种表达,它让我们能够把自己的感悟与他人分享。写读后感时,可以结合其他读者的评论和解读,扩展视野,丰富内容。以下是我的一些读后感范文,供大家参考。读完《红楼梦》后,我深深被贾宝玉的人生观所感动,他以真情实感对待生活中的美好与悲哀,让我重新思考了人生的意义;读完《傲慢与偏见》,我被作者简·奥斯汀细腻而精彩的描写所折服,她通过女主角伊丽莎白·班内特的形象,让我明白了爱情的真谛,以及对自尊与尊重的重视;读完《活着》,余华用平实而振奋人心的文字,让我感受到生命的可贵与人性的复杂,这本书给我留下了深刻的印象。

查令十字街号读后感篇一

认识这本书是因为喜欢的偶像,他的剧里有这一本书,同时也是他在现实生活中推荐的书之一。了解到之后我便将其放进了我的书单里,终于轮到它,我又将其读完了,现在我便写下我的感受。

读书之前未做多少了解,在书单里面,我就只是读,这是一直以来的习惯。我不愿失去那种新鲜感,我喜欢的是那种一开始的素不相识到整个的得到它,这之后如果迷上了我再去更多更深的去感悟它,接着便是彻底的爱了。海莲将她向查令十字街84号的旧书店买书的过程中,和店员弗兰克之间的通信收录起来,成为了这一本书。阅读的时候可以感觉到内容的真切,因为这都是真实信件。他们购书的信件一开始是严肃的,带着对陌生人的尊重。来往的久了之后,变得熟络起来,海莲还会送一些生活补给寄给他们。接着信中不再只有购书之类,他们会聊聊家常,就像老朋友一样。真挚的情感在随着时间流露无疑,但是持续了20年的书信却是突然结束。阴差阳错,她仍旧没有踏上英国这片土地,没有亲自见一见与她通信长达二十年的书店老板。她对于这个书店的唯一印象只有玛克辛在信中的描述:书店里混着木香和霉味,门口的老绅士对他问好,书架上摆满了各式各样的书籍。遗憾徜徉在心中海莲在弗兰克去世之后不忍心让些珍贵的书信永远藏在书桌抽屉里,经弗兰克家人的同意,出版出来流传世间。我才幸能看见这番情谊。

我看过很多解读,有把这份情谊理解为爱情的。但我认为这决不是爱情,人世间有很多感情,不止于爱情这一种,它们是可以理解,可以感受,但却无法叙述的。很多这种感情都只能归于知己。我至今认为知己是人世间最高贵的,它是情感的至极。士为知己者死,是一种至死不渝。

初读发现是书信的格式,未觉格式有何紧要,影响到我的阅读是没那么轻易的。途中却想到,写信呀,现在是稀了。几秒钟能收到的答复,那时候要按日子算好几个,这两者之间是决不相同的。我寻着,在哪儿呢?之前读王小波和李银河时,叹息着向往去了却未有去是思考的想法。我沉吟着,那一晚我没有继续看下去,我就在想。我或许是想到了,因为更久,所以它们不同。等待答复的过程时漫长的。从寄出到收到的时间里,承载的是两个人的期盼,它们交织着。期待着,所以牢记着,甚至是久书终得的惊喜。岁深月久了,成了生活中的一部分,那便是爱了。决异于短暂的热烈,如今短暂的时间,压缩的情感。

查令十字街号读后感篇二

时间真是一个可怕的东西。,当你准备好要去那里的时候,那里你想见的人却不在了,于是有:若你恰好路过查令十字街,请代我欠上一个吻,我亏待它良多。

每一个人爱书的方式不一样,作者不喜欢虚构的人物所以很不喜欢小说,而她却喜欢上了《傲慢与偏见》,她也不喜欢没有读过的书就像买了从来没有穿过的衣服。而我确是那个很喜欢封面很好看的有内涵的书,读到后面我才发现作者也是一个这样的人,那只不过是她很爱书的表象而已。

似乎生活和工作是永远分不清的,同样人的情感也是紧密相连的。作者和书店老板以及员工可以把这样一种简单的书信往来的商业交易看作再平常不过的一件事情罢了,可是他们之间这种感情胜过了普通朋友之情,也可以如亲情一般联系起来。给予物资匮乏的英国这些朋友一些鸡蛋肉类的帮助,他们就已经觉得感恩戴德,他们也多次邀请作者来到英国拜访,可是18年过去了依然没有去成,传来的是他们去世的消息。也许内心的悲伤只能化作一句话,帮我献上一个吻。

书信往来是联系彼此内心情感的桥梁。

查令十字街号读后感篇三

查令十字街84号,最初知道是源于豆瓣上有人说这是爱读书人的圣经、甚至是爱书之人的集结号!

加入书架好久,今日读完:海莲开朗、活波、率真、大方,弗兰克拘谨、认真、克己(弗兰克妻子的信中所述并非如此,而是和海莲有着如此相同的幽默、善良,也是爱书之人);海莲因爱好英国文学购买古旧珍藏本书籍写信给英国的科恩书店,而与书店经理弗兰克相识,两人因书相识、相知,但20年无缘一面。20年的通信、购书,49年英国处于战后配给经济、物资短缺,海莲的大方邮寄大块的肉和鸡蛋,科恩书店的员工感激不已,相赠相敬,充满温情!

后记中说后来这本书被拍成电影,其实两人是有情愫的。20年的通信,寻书、找书,如果说没有激起一丝爱的涟漪好像也说不过去,弗兰克的妻子给海莲的信中也说“我不能说我不妒忌你,弗兰克是收到你的书信是如此的喜悦……”

查令十字街号读后感篇四

是一本暖融融的小书,不仅查令十字街84号将成为永恒,这本书里存在的人性光辉也将永存。

正如诸多评论所言,海莲和书店职员弗兰克的交流早已超越了一般商业往来,更像是认识了多年老友,虽然后来他们的确成就了美好的友谊,但谁又能预知未来呢?他们惺惺相惜,是精神上的知音,我想所有人热爱海莲绝不是全因为她在物资紧缺时伸出援手,这只是很小的一方面。

弗兰克把回信视为一项工作认真对待,更把传递古书,将其送往海莲等有识之士的手中作为自己的终身事业,他真是一位人格魅力富足的人!如果我是海莲,我将以遇见弗兰克这样的书店职员为无限荣光!

另外,从海莲对待书籍的态度中,我收获了很特别却很酷的阅读理念。一本不好,或者是不够好的书本被丢弃是不可惜的,但对于书本的价值评判不可以在短期内草率决定。

还有对于好书,“尤其是愈好、内容愈丰硕、创见之路走得愈远的书,往往远远超过我们当下的知识准备、道德准备和情感准备,我们于是需要一段或长或短的回身空间与它相处。”。

查令十字街号读后感篇五

有一种情怀,叫书信。

书信的时代已经渐行渐远。效率和科技让书信有了无数的替代品。然而无论它们多么高效,多么便捷,也没有书信的情怀。我相信,即使有一天,微信,邮件被更高效,更便捷的形式代替,人们对它们的缅怀也远不如书信。于书信而言,它的情怀充斥在整个过程:提笔细思、翘首期盼、贴邮寄送、见字如面、拆信读信、纸短情长……这些都是情怀。通过方寸信纸,珠玑之字能感受到你的一屏一笑、蹙眉思考。

一个是身在纽约的贫穷女作家,对英国文学著作如饥似渴;一个是身在伦敦旧书店的工作人员,对工作兢兢业业。原本简单的商业往来,通过在两个不同国度之间流转的信件而变成了深厚的情谊。二十年断断续续的信件来往,让女作家收获了英国文学著作的同时,还拥有了一群从未见过的故友。

可能受到电影的影响,很多人将女作家与书店中主回信人弗兰克之间的情谊解读成了爱情。在我看来,这很俗。有种感情超越爱情,那就是高山流水遇知音。钟子期因懂得俞伯牙的音乐心境而成为知音、诸葛亮与司马懿博弈数年,亦敌亦友,是知己。在我看来,知音与性别、身份无关。既然男女平等,那为什么同性之间叫知音,异性之间就要被解读成庸俗的爱情?对书如痴如狂的女作家能遇到一个懂她的人,是种幸运。可是这份知遇为什么非得被解读成爱情?难道这世间除了爱情就没有其他感情了?“爱情”有性,但是知音没有!请不要亵渎!

当然,可能我阅历不丰富,对其中的微妙感情理解得不够到位。

查令十字街号读后感篇六

这是一本可以很快读完但回味很久的书,起初那些信件于我没有很大的感觉,但当我看到马克斯与科恩书店的老板去世的那封信,荡气回肠。再次回过头看所有信件,十分感动。

我能理解后面的后序对海莲和弗兰克除了定义为客人与书店老板的关系、朋友关系、精神伴侣关系之外,存在爱情关系。我一直揣摩,为什么爱情会存在呢?但二十年的信件往来,我愿意无条件的帮你找到你爱的书寄给你,我愿意相信你一定会尽全力帮我找到我爱的书,我诚心诚意的关照你身边的人,并且,你逐渐了解我的阅读习惯,而读书甚至是我的全部,相当于,你了解了我的全部。如果这不是爱情,那很难定义这片深情源于何处。只是这份深藏心底的爱意没有表现出来,毕竟我们没有相见。我特别喜欢书的后序中一段描述:

“我想,当爱情以另外一种方式展现铺陈时,也并非被撕去,而是翻译成了一种更好的语言。上帝派来的那几个译者,名叫机缘,名叫责任,名叫蕴藉,名叫沉默。还有一位,名叫怀恋。”

“人生得一知己足以,斯世,当同怀视之。”

爱情,也许没有,又也许没有,但一生之中能有一个这么懂你的人,夫复何求?

查令十字街号读后感篇七

说自己是爱书之人未免汗颜了,书只是在我想起来的时候才会读,而现在这样光亮的屏幕面前就更无谈爱书了。其实和所有的“媒介”一样,每个人读书都是为了去寻找自己不曾拥有却艳羡的,可惜现代式速读本就已经冒犯了书籍。我很喜欢纸张的触感,并和汉芙小姐一样尤其喜欢有自己故事的老书,无奈所获不多,而书中提到的印度纸想来我也是无缘遇见了。

查令十字街号读后感篇八

之前看了部电影,叫《北京遇上西雅图之不二情书》,自从看了上一部之后我就对汤唯和吴秀波的戏产生了浓浓的喜爱之情。这部片子也让我很喜欢,里面有个重要的剧情线索——《查令十字街84号》,看完片子后就买了这本书。不得不说,电影的力量是强大的,这本小小的书在这部电影热映后,价格是35元,七本青年文摘的价啊。今天终于用四十分钟看完了这本书,真是整个人都不好了。

从小到大,我只有在小学作文里写过信,重点也不在信,而在分数,当然我更没有收过信了。真的会有人就那么一直写信吗,给一个从来都没有见过听过的人。我不是很喜欢用qq等软件来沟通,因为那会给我一种不真实的感觉,哪怕明明是和熟人。可写信是很妙的,可以看到对方的字,而纸质感也更能传递情绪。

在书中,海莲汉芙就一直通过信件和查令十字街84号的那家书店联系,买书,寄送礼品。通过信件,双方也对对方有那么点点的了解,这样一直持续到弗兰克德尔去世。海莲当然也曾收到过书店其他人的来信,甚至有弗兰克的家人、邻居的,不过主要是弗兰克的信。他们到底算是什么关系呢?朋友?可是他们从没见过面,海莲一直都希望自己能亲自去看看,但一直都没有成行,一直到书店里的其他人都已经失去消息,到弗兰克和店长都去世,海莲都没能见一眼这些人、这家店。客户关系?海莲在这二十年中买了无数本书,不仅如此,海莲还从美国给在英国的他们寄去了鸡蛋火腿等物资,因为当时的社会环境让英国的人们物资匮乏,海莲甚至托朋友带去三双丝袜给女店员和弗兰克的妻子,弗兰克也送了海莲一张由邻居奶奶绣的精美的桌布。也许,没见过面的人也可以是朋友;也许,一直惦念着的才是最珍贵的;也许,大家只是彼此精神上的慰藉;也许,那让人心痒的朦胧感最令人着迷。

书中有几个点让我感触颇深。第一个是海莲一直未成行估计永远也不会成行的旅行。当海莲给书店寄去物资后,书店里的人就一直很好奇海莲,海莲也很想去英国。所以海莲“嫉妒”自己的朋友可以去看“她的书店”,在她另一个朋友去英国之前说“真希望你也可以一起去”时,海莲难受万分。查令十字街84号就在那,可是她去不了。现实生活中,哪有那么多说走就走的旅行,有的人也许真的就在一个地方从生到死。有的时候我们唾弃现实,可我们都逃不开现实,我们也许没有能力支付自己的愿望。书店里的人也真心希望海莲来。开始弗兰克想让海莲来了之后住在邻居奶奶家里,邻居奶奶后来去了老人之家;十几年过后,弗兰克的两个孩子都在外读书时,弗兰克说海莲来了之后有两个房间可以挑选。没有结果的准备在以后看来是那么凄凉。

第二个是书店里散去了的人。塞西莉法尔是书店的女员工,曾经在信中教海莲如何做约克郡布丁,后来需要和丈夫一起去阿富汗待一年,可一年后,便毫无消息了。塞西莉在辞职后曾写信告诉海莲可以把信寄给她的母亲,由她的母亲转交。然而没有联系就是没有联系了,看起来轻而易举的事情将来实行起来时我们才会发现那有多行不通。总说萍水相逢便是缘,那么散了的时候又该被称作什么呢?海莲多年之后依然会在给弗兰克的信中问起塞西莉的消息,也许塞西莉也会在兵荒马乱之后偶然想起她曾和一位叫海莲的女子通过信,但她应该只会回忆而不会再提笔了吧。

第三个是书店店长和弗兰克的死。新的员工继任后在整理旧物时看见了海莲的信,便回信询问海莲是否仍需要书以及告诉她弗兰克去世的消息。书店店长和弗兰克应该是一直坚守在这家书店的人,书店里的书变来变去,但他们一直坚持着自己的信仰。有多少人会坚持做一件事情一辈子直到死?我就向来是一个没什么耐心的人,做什么都是三分钟热度,做不好时还会变得狂躁。我很难想象自己一辈子都在做同一件事情的样子,尽管我知道应该是会这样的。我没有那么深的热爱,所以自然就会厌倦。而对于自己热爱的东西人也总是会有贪心的,得到了一点点就会开始想要更多,会想往上爬,有多少人会像店长和弗兰克一样就甘于自己的普通平凡呢?高手在民间,这句话不是没有道理的。

书的结尾没有说海莲是否继续在那家书店买书,但是作者还是给了读者一个充满希望的结局——弗兰克的女儿希拉写信给海莲表明想和她继续通信,也许希拉想传承那份纯粹的关系。

查令十字街号读后感篇九

以前每次读完一本书或者看完一部电影,就会在豆瓣搜书评或影评,仿佛看了那些评论,就觉得那是我自己对书或电影的理解和感受。现在想想,就会发现,那不是。我少了自己的深入思考,让别人的思考代替了我的思考,让别人的感受代替了我的感受。今天,在看完《查令十字街84号》后,我想自己写写读完这本书后的感受,突然发现好难,有点不知道如何说起,所以想到哪就写到哪吧。

这本书是读书群里的群友推荐的,于是自己买了一本拿来读。拿到书就被它的封面吸引了。虽然不如海莲在信中描述的那样,皮装封皮、烫金字体那样精致,但封皮的设计也是非常精美的了。外面包着一层米白色封皮,上面印着中棕带一点绿的字体,是我喜欢的颜色,有一种复古的味道,正中还有一张旧书店的照片。里面是硬底封面,底色是墨蓝色,字体应该是玫瑰金色又带有一点粉,整个包装设计非常舒服。

我迫不及待的把书从头到尾读了一遍,因为是书信体,所以读起来毫不费力,短一点的篇幅就一页纸,稍长的两页。全书记载了双方自1949年10月5日至1969年1月29日的来往信件,直至德尔先生去世。看着一封封短小而真挚的信,我能感受到海莲在收到喜欢的书时的欢呼和喜悦,能感受得到书店店员在收到海莲的物资帮助时的感慨与激动。让我非常感慨的是,双方从未谋面,却能在不断的书信来往中让友谊长存二十年之久,那是一种“君子之交淡如水”的友谊,单纯而美好。

而德尔的信大部分就是在说自己又找到哪些书,并给海莲挑选她可能感兴趣的书。我可以感受到,他对于书的了解,对于海莲的了解,这一定是建立在大量阅读和饱览群书的基础上,建立在对海联真挚不渝的情谊上。

信中随处可见海莲对书的态度。她说,我从不买没读过的书——否则不就和买了一件没试穿过的衣服同样下场吗?我喜欢扉页上有题签、页边写满注记的旧书;我爱极了那种与心有灵犀的前人冥冥共读,时而戚戚于胸、时而被耳提面命的感觉。也许喜欢旧书的人就是在寻找和期待在书中和有缘人相知与相遇。

海莲还写道:我们活在一个诡异的世界——这么漂亮,又能终身厮守的书,只需花相当于看场电影的代价就能拥有,上医院做一副牙套却要五十倍于此。我寄给你们的东西,你们顶多一个星期就吃光抹净,根本休想还指望能留着过年,而你们送给我的礼物,却能和我朝夕相处,至死方休;我甚至还能将它遗爱人间而含笑以终。阅读真的是最简单又最奢侈的事,我们不需要付出多大的代价,就可以在书的世界里和作者相遇,在那个世界里自由翱翔。

在这个阅读匮乏的时代,有不少声音在倡导阅读,而大部分焦虑的人就开始在买买买的道路上一去不复返,仿佛买了这些书就像读过一样,仿佛看了书评就觉得自己完全懂了一样,仿佛看一遍就领会了书的真谛一样。作为一个有点焦虑、内心又有点虚荣的我来说,当然也在此列。除了一些育儿书籍外,至今书架上还摆着很多从未翻看的书,有的甚至连塑料封皮都没有拆开。我对自己说,重要的是认真看了,从书中得到了养分和力量,和自己的生活产生联系和思考。就像海莲所说:每年一到春天,我就会“大清仓”,把一些我再也不会重读的书全丢掉,就像我也会把再也不穿的衣服扔了同样道理。倒是旁人都很惊讶,依我看,他们爱惜书本的方式才奇怪呢。他们买一堆新出版的畅销书,囫囵吞枣似的看完,我常想:他们也未免读得太潦草了吧。然后呢,因为他们从不重读那些书,不消一年,书里头的内容早就被他们抛到九霄云外!不过,当他们看见我把书一箱一箱的往外扔时,却又露出一副“这怎么得了”的表情。要是照着他们的做法:买了一本书,好——读过了,好——上架,好——没事了,一辈子也不会再去碰它第二回,可是呢,“丢掉?万万使不得呀!”为什么使不得?我个人坚信:一本不好的书——哪怕它只是不够好,弃之毫不足惜!

因为我是一个手工爱好者,对于书中赠送手工桌布的那一部分也非常喜欢。海莲在看到桌布时说,这是一条漂亮的爱尔兰绣花桌布,米黄色的底布上以手工绣着古典的花草图案——全是各自不同颜色、浓淡有致的花儿,我真迫不及待的想披上维多利亚时代的水袖、优雅地举起手,幻想自己执着一只乔治王朝的古董茶壶,轻轻的斟上一盏茗茶……可以看出海莲对这份礼物的喜爱和珍视。

信中说,虽然老太太做了许多手工刺绣,却几乎全都自己留着。用这双老手做的东西有幸能交到喜欢它的人手上,真是一件令人欣慰的事。老太太一个人终老一生,但她一定不孤独,因为有手作陪着她,每一个作品都像自己的孩子一样,除非遇到真爱,否则绝不割舍。德尔在信中还告诉海莲如何清洗、保养桌布,可见爱手作之人对于手工作品的呵护。每一个收到手作礼物的人都应该小心翼翼,精心护理,只为手作上留下的温度和故事。

关于对书店的描写,是海莲的朋友在信中描述的。一走进店内,喧嚣全被关在门外。一阵古书的陈旧气息扑鼻而来,那是一种混杂着霉味儿、常年积土的气息,加上墙壁、地板散发的木头香……极目所见全是书架——高耸直抵到天花板的深色的古老书架,橡木架面经过漫长岁月的洗礼,虽已褪色仍径放光芒。看到这些,仿佛就像自己置身于书店一样。

查令十字街号读后感篇十

惦念一个人二十年,相信一个人二十年,只因他为她实现一个个愿望;信守承诺二十年,无声关怀二十年,因为她如阳光般温暖坦诚。陪伴是最长情的告白。不求浓烈相守,但求淡淡相依。

《查令十字街84号》,被誉为全球爱书人的《圣经》”,爱书人的接头暗号。以一九四九年至一九六九年长达二十年的流光,往返于美国纽约和英国一家位于查令十字街84号的小书店的来往信件交织而成,记录了二十年书信来往时光中的一场书缘和情缘。

一切开始于一封简单的商业性信函。独居纽约,略有才气又嗜读好书的海莲.汉芙,嫌弃在这座没有气质的城市里买不到她想读的书,转而向伦敦的一家名为马克斯?科恩的旧书店邮购那些“这年头没人要买的英国佬写的英文书”。那一天是一九四九年十月五日。由此,单纯的买书卖书成就了一段长达二十年,跨越大洋天涯咫尺的友谊。

一开始是海莲?汉芙以她莽撞如火的热情破冰,书店经理弗兰克?德尔止乎于礼,不动声色。娇蛮趣致的美国小姐与拘谨有礼的英国绅士你来我往间,不同的性情风格跃然纸上:一个幽默,热情,爽朗,嬉笑怒骂皆文章;一个斯文,谦和,体贴,略带古板如君子。

五十年代的英国百废待兴,物资实行配给制。生活并不宽裕的海莲不断地邮寄食品用品等短缺物资,她的古道热肠温暖了书店店员的心,也打动了弗兰克。初识时书信里语言淡淡,些许拘谨,一个月互有两三封的书信。渐渐地信里的称呼从最初敬爱的汉芙小姐到后来亲爱的海莲,温暖的相知和交付的信任借助书信,成为他们平静流淌的生活中无时不在的旁白。

持续通信的二十年,是隔着距离的书写,是一种看不见摸不着的惦念。

一九六九年一月,纽约的冬天很冷,海莲收到从马克斯.科恩书店寄来的一封信。夜深人静,她打开信,这一夜,她没有睡着。信中是弗兰克于一九六八年十二月二十二日病逝的消息。

从一九四九年十月海莲发出第一封信,到一九六九年一月弗兰克去世,二十年的时光,从查令十字街84号寄出的一个个邮包,跨越大西洋,为海莲送来了一本本她珍爱至极的书。海莲总共在查令十字街84号购书近五十种。在海莲和弗兰克关于书籍的通信中,提到大量的作家和作品。惺惺相惜的情感在一个个作家名字和文学字句下暗流涌动。

纽约的老姑娘和一丝不苟的旧书商,二十年红颜知己,最终却未能谋面,不是不想,而是没能够。现实生活中没有的缘分有时只能靠文学作品去成全,可惜没有缘分就是没有。但没有缘分也会有情愫,而这样的感情只能藏在心底。直到一九六八年十月十六日,弗兰克给海莲写了最后一封信,信的落款一改往日“弗兰克”几个字,改成了“想念您,弗兰克”。

我不想说海莲和弗兰克之间是爱情,说是爱情,有些狭隘。两人通信数百封却未涉一个“爱”字。这不只是他们二人之间的情意,还是全体书店店员,弗兰克一家和海莲之间,和海莲的朋友之间的真挚情意。

这里没有如爱情般冲动的激情和迫不及待的渴望,有的是细水长流的默默温情,是高山流水遇知音的纯粹。又或许说这是另一种意义上的爱情,是海莲对书的激情之爱,是海莲对弗兰克的精神之爱。也许正因为二人最终未能相见,才使得这段精神相交有了被美化和升华的空间,纯洁而美好。与其相见,不如怀念。

晚年的海莲终于有了机会,她抱着酝酿二十载的怀想,踏上她念念不忘的伦敦之旅,奔赴那一座魂牵梦萦的城市。想象着轻轻推开书店的门,笑意盈盈地说:嗨,我是海莲!。当她忐忑地站在查令十字街84号前,马克斯.科恩书店却早已不在......,那里已无法再承载她对远方的期待。

海莲·汉芙,于一九九七年四月九日,八十一岁时去世。终身未嫁。

海莲.汉芙所推崇的英国诗人、散文家多恩有一句话:“全体人类就是一本书。当一个人死亡,这并非有一章被从书中撕去,而是被翻译成一种更好的语言。”

查令十字街号读后感篇十一

在书店一眼看到这本书,其实是被封面吸引,翻了一翻,发现是书信形式,当时也没多想就放下了。

回家又有好奇心在作祟,找到读了起来。刚翻开看到“如果你正巧经过查令十字街84号,能否为我吻它?我欠她的实在太多了。”我好奇呢,是两个相见恨晚的朋友,还是一对相距两地的情侣。就这样,我怀着疑问读完了。即使读完了,老实说,没太理解俩人的关系,俩人的来往。长达20多年的书信交往,却未曾谋面。一定充满了遗憾吧,当那一封噩耗传来,她又是多么难过啊,她也终身未嫁。到底是因为没有遇到那个他,还是因为那个他已经走了,并且永远不再回来了。诺拉说她嫉妒她,因为德尔和她兴趣喜好相同,又和她的信件中充满幽默。我很佩服诺拉在德尔和海莲的书信交往中一直扮演了大度妻子的角色,尽管名义上是为工作,但是实际关系当然远远超过顾客与店主的关系。海莲说德尔是世界上最懂她的人。可能哪怕没见过,也会在一字一句,笔墨中熟知这个人。若不是德尔已是2个女儿的父亲,如果他俩能够早些相见,我相信他俩一定也会是不错的一对。

可惜命运弄人,当你认识了那个想依靠一辈子的人,可是发现他并不属于你。所以说人遇见的前后顺序真的特别重要。在合适的时间,地点,遇见合适的人,真好。

查令十字街号读后感篇十二

海莲·汉芙着实太有趣了,读着她写的信,时不时就会被逗乐。我要先说明这一点,以表示对她由衷的感谢。

慕名而购的书,如今才知,其为“爱书人的圣经”,惭愧惭愧,看来我并非一个爱书之人哪。一个人爱书至此,而书也带给她精神上的富足,这是羡慕不来的,或许在有些人看来也“理解不来”。人不知而不察。如若不知道、不了解,你也就看不到它,虽然映在了眼睛里,却没有照进心里。

每个个体之间是如何产生关联的?血缘、友谊、爱情、学业、工作等等,这数不清的线将彼此联在一起,织成交缠错综的网。海莲·汉芙人生中的一部分,通过一封又一封来往于英美之间的书信,展现在我们眼前。照片比图画更容易让人相信,而真实的故事也更能触动我们的内心。1949年至1969年,这段因“书”而生的缘分,延续了竟有20年之久。想起那些曾经亲密无间却终究渐行渐远的友人们,不知是该感慨自己浪费了这缘,还是叹息大家终究无缘一直走下去。

很少有人单纯地只想着“一辈子一个人”,只是,与之相处轻松自在的人,太难遇到了。海莲·汉芙与弗兰克·德尔之间,用知音、友情、爱情来形容,总是差强人意。众多的情感混杂其中,皆归于“舒服”一词,他们是“令人舒服的.关系”。距离遥远、未曾谋过面、并不快速的沟通方式,表面上看似完全处于劣势的条件,何以产生让人如此欣羡的感情?因为他们有共同的话题,有对彼此的善意,有交流的热情,有关心,有感恩,有一颗砰砰直跳的心。

无障碍的沟通,打破了距离的束缚、缩短了等待的时间,唯独人与人之间的那根线,拉得更长更细更易断了。偶尔的点赞成了我们之间仅有的交流,一个“赞”不会轻易消失,因为简单易操作,同样不会轻易改变,因为有它就够了。

如果心只为活着而跳动,那“我们”就只剩“人人人”了吧。

查令十字街号读后感篇十三

刚刚读完这本《查令十字街84号》的那晚,我几乎一夜没睡,我激动、兴奋又夹杂着伤感、忐忑。总之那心情实在太复杂了,我想这感觉应该只有读过这本书的人才能体会。

我应该算是个怀旧的人吧,尤其对于“邮寄”这件事,情有独钟。好友出去旅行都会记得寄张明信片给我。而我也会把这些明信片都好好珍藏起来。看着这些远道而来的小卡片,仿佛自己也随它们经历了一段奇妙的旅程。明信片偶尔还会写一写,但是说到写信,确是多年未曾提笔了。

正如本书的译者陈建铭所说“其中的奥义便在于“距离”——或者说是“等待”等待对方的信件寄达;也等待自己的信件送达对方手中。”这微妙的时间差,让等待都变成一件美好的事。

从1949到1969年,二十年的光景,住在纽约的女剧作家海莲与远在英国“马克思与科恩书店”的经理弗兰克及其家人以及全体职员一直通过书信去维系着一份美好的情谊。尽管海莲的朋友都先后造访了“她的书店”,最令人遗憾的反倒是海莲本人从未踏上过那片让她魂牵梦绕的土地。直至1968年弗兰克生病去世,也能未能见他一面。海莲的一生是贫穷的,但她的精神城堡确是那样的充实,完美。就像e。b怀特所说“对我来说,一件尚未实现的事,就是我有生之年最大的鞭策。”查令十字街84号,是她终究未能实现的遗憾,“你们若恰好路经查令十字街84号,请待我献上一吻,我亏欠她良多。”

拜海莲所赐,“查令十字街84号”几乎快要与伦敦市的另一个地址“贝克街221号b座”齐名了。不得不承认,我从查令十字街开始爱上了伦敦这座城市,有生之年,我定要亲自去看看这片令无数人魂牵梦绕的地方。

查令十字街号读后感篇十四

有一个地方,不准确地说只是一个地址,既没有优美的迷人风景,也没有伟大的历史古迹,却被天下爱书人奉为圣地,仅仅是因为一本小书,的确是薄薄的一本小书。这本书没有曲折动人的情节,也没有诲人不倦的道理,仅仅是一封封如叙家常的书信,却毫无道理地打动了不知道多少人的心。

两位因书而结缘的男女,素未谋面,一个在美国,一个在英国,书信,邮件是他们联系的方式。那时候的车马慢,邮件也慢,可在难熬的等待后接到信件的心情却是无比的喜悦。长达近二十年的通信,他们结下了深厚的友情,彼此了解,彼此理解,心意相通,已然成了对方的知己,一种不需要说出来的`你懂我我懂你的知己。

许多人都在纠结他们之间到底是爱情多些还是友情多些?弗兰克一直都是温文尔雅的,十足的绅士风度,他总是能找到海莲想要的那种书,他还能记住两年前海莲想购缺未购到的书,他喜欢读她的信,读时嘴角会情不自禁的上扬,连他的妻子也忍不住妒忌,她知道海莲和她的丈夫更像。海莲的信活泼生动,嬉笑怒骂,可是你却喜欢她骂你,因为你明明能感觉到那是她撅起嘴在撒娇。所以在我心里,他们之间一定高于普通的友谊,是惺惺相惜的爱,是士可以为知己者死的知己,但却无关乎男女情爱。

在海莲得知弗兰克去世后,再没有海莲的信了,所以我们不知道海莲得知噩耗后心情如何?我常常忍不住地设身处地的想,她该有多痛苦,失落,悔恨啊!可又一想,也许海莲并没有多痛苦,因为能够用灵魂交流的人永远都不会失去彼此!

查令十字街号读后感篇十五

查令十字街84号》是一本书信集,书信中传达了美国作家海莲·汉芙和英国伦敦马克斯和科恩书店的主人弗兰克·德尔之间的书缘与情缘。

书中收录了汉芙与科恩书店二十多年间往来的所有信件,一封封的信件就像架起了一座彼此沟通桥梁。这是爱书之人的相互交流,汉芙爱书,视书如珍宝,她喜欢读旧书,在得知科恩书店藏有许多古书之后,性情率真,热爱古书的汉芙毫不犹豫地将书单和钱以及信一同寄出,寄到了大洋彼岸的科恩书店。而德尔也是很尽心尽力地为汉芙找书。一段神奇的书缘之旅就此开始了。因为汉芙对书的热爱,因为汉芙对他人的信任,因为德尔的真诚和诚实。

《查令十字街84号》被称为“读书人的圣经”。书中体现读书之人对书的热爱和尊敬,体现了汉芙别样的读书态度,绝不将书束之高阁。此书一经出版,便引起读书人的关注,人们纷纷传阅收藏。以至于查令十字街84号在多年以后成了伦敦的一个景点,一个读书人的朝圣之地。

而在我看来,这二十年长期不断的通信,不仅仅只是单纯的书商与买书人之间的交易,爱书之人的相互对话,也是一段情缘,是人与人之间的信任,是人与人之间的温暖。汉芙从一开始就把书款放入信中一起寄出,不采用汇款方式,她也从来没有质疑过德尔帮她算的账。而德尔的行为,尽显英国的绅士之风,不仅尽力为汉芙找书,诚实地算账,就连跃于信纸上的文字,也是那么地彬彬有礼。

汉芙的善良,同样也是深深打动了包括德尔在内的科恩书店的每一个员工,在那个物资匮乏的年代,汉芙给科恩书店寄去了许多生活必需品,帮助他们度过难关,尽管她自己过得并不如意。通过跨越海洋的信件与包裹,他们彼此问候,相互温暖。这是情缘,由书而起,不只是书缘,比爱情更大,是不同国家,不同民族的人之间的一种相互关怀。

这本书一出版便在英国风行,曾被英国大肆宣扬成是英国文学的复兴。其实这种说法不说是错,但未免过于生硬,这本书信集只是爱书惜书之人的相互交流,相互取暖。《查令十字街84号》这本带有温度的书信集,温暖着每个人的心,同时,也唤起了到时人们对书籍,对文学的关注。

查令十字街号读后感篇十六

读书这件事本身就蕴含着无限的可能。无论是与书中的人物相遇还是与此书的某一任读者相遇,都是令人向往的事情,尤其是后者,更是许多文学作品中浪漫故事的开端。

记得在叙事奇特的《寒冬夜行人》里,卡尔维诺就以一对男女读者从相遇相知到最后结婚的故事作为主线,尽管在其中负责牵线的是一本印刷“错误百出”的书。同样,《查令十字街84号》也承载着一段与书有关的情缘,作为一部现实存在的书信集,它是一位热情开朗、终身未嫁、嗜读经典旧书却穷困潦倒的美国女编剧海莲·汉芙和一位严谨礼貌而不失诙谐、终身奉献于古书事业且已成家的英国绅士弗兰克·德尔二十多年来的书缘与情缘的见证者。

怀着对书名的好奇开始阅读,慢慢发现,被称为“爱书人的圣经”的这本书信集,有着穿越时空召唤人心的魔力。随着信件上时间的推移,你可以看到他们之间有某种东西在慢慢变化:女主人公以自己特有的热情活泼叩击着大洋彼岸一个严肃认真、彬彬有礼的英国绅士的心,而那位先生也以自己的幽默恰到好处地回应;他们对对方的称呼也越来越温和,像相识多年的老友一般;一个欣喜地接纳一本又一本喜欢的书,一个默默地搜集对方喜欢的书……这个故事像每个爱书人想象中的那样,穿过承载前人思想的书本,与冥冥之中的另一个人相识,相知,然而,最终却没有像每个人都盼望的圆满结局那样,甚至一生都未能相见。

从世俗的角度来看,一贫如洗的海莲是不幸的,她甚至由于各种原因一直都没有凑齐去一趟魂牵梦萦的英国的钱,直到最后得知德尔先生去世的消息以后,仍然没能成行,只是拜托朋友,“若你们恰好途经查令十字街84号,请代我献上一吻,我亏欠她良多……”读来令人心酸不已。然而,那样纯粹、隐秘而又会心的一段感情,又是多少人可遇不可求的啊。就像柏拉图说的那个寓言:每个人生来都是被劈成两半的,世界之大,人海茫茫,有的人可能终其一生都难以遇到自己的另一半,能遇到另一半的那些为数不多的人大概都是最幸运的。海莲能够在一次偶然的买书活动中遇到真正懂自己的知音——德尔先生,这样的幸运大概不是每个人都会有的吧。

读一本书就像走进一个不同的世界,而这次的世界,没有私欲,没有占有,没有贫穷的悲苦,没有困境下的苟且,有的只是阅读好书的欣喜,一丝不苟的纯粹,心与心的交流以及跨越大西洋的温暖。

有生之年,愿你我都能遇到自己的“查令十字街84号”,找到那个似曾相识的老友。

查令十字街号读后感篇十七

《查令十字街84号》,是一位美国女作家与一家英国古旧书店以经理德尔先生为主的店员们二十年间购书寄书的八九十封往来书信的信函集。信函每封不过数百及千字,笔墨或端雅或谐趣,谈文说事,嘘寒问暖,记账邮物,二十载不谋一面的岁月留痕薄薄纸笺,海阔天空地弥漫着书香与温暖的人间情味。掩卷莞尔,读之,如对故交老邻,道旁小坐,两三碟小菜,浊酒一壶,晏晏趣说从前,欣聆旧怀。

翻开这本小书,是在一个会上。因为会议惯常的枯燥,照例携了闲书来赶瞌睡。书的序文和附录竟有四篇三十几面之多,很超乎了我的想像。才看了几段序文中的书信摘录,不时会心一笑,心已生爱悦。这书也够调皮,见我喜爱,玩变脸的功夫,眨眼换了一副模样儿,变作一道喷香美食要诱我一口吞了它!我才不是大圣的二师弟那副德行,会上这个当!一行不漏地,我先把“序”、作者的“译序”,还有附录的两篇解读当作佐食小碟填了牙缝。会上读书多有干扰,至此再忍心合上书页,美味要留在静时全心以对,才不负美意呀。

昨日,久雨初晴,风和日暖。睡前卧读,拨亮了灯,双目炯炯,一口一口咂食美味。淡淡古书味道,郁郁人间情谊,溪水般叮咚跳跃心间。只为这家异国的书店找到了她想要的书,当海莲·汉芙小姐从她的英国籍邻居那里听说战后的英国,物资匮乏到每个月每个人只能配给到一个鸡蛋时,她心疼了。

从圣诞节开始海莲·汉芙小姐给被她称之为“我的书店”的店员们源源不断寄送食品包裹礼物数年,直至时局好转。人和人之间,如此纯粹!我的眼里,就连信函的购书账目中频频出现在字里行间的“美元”和“英镑”,亦去浊存清扮成了两个小书童的样儿,跟着那一册册可爱的老版旧书,前趋后缀地一天天衣襟袖角都浸染了纸墨的香芬。

德尔先生是书店的经理,回复海莲·汉芙小姐书信最多。隔空鸿雁传书二十年,因为异性,人与人之间便有了一段细微别著的情意,被解读为另一种爱情未免也牵强了些,其实还是友谊的底,和塞西莉那几个店员一样,不过彼此更多一份知心、体贴与坚持。如此而已。

我很喜欢这样的两个人。在人生的长河里汇入这样一段荡漾着书页古香的清流,非幸事美事还可为何事!她人在纽约,心属英国文学,买书、读书、写书;他人在伦敦,就职古旧书店,售书、寻书、寄书。她善良坦率豪爽仗义,他温厚雅正恪尽职守。他们因书结缘,在这片缘分的天空下,他们的朋友、亲人、同事、邻居都走上了“查令十字街84号”书店这个舞台,寒来暑往,雁来雁去,这些可爱的人纷纷执笔,写出了一幕美好的友谊剧目。也许,她和他,比友情又多一点点,也仅只一点点吧,不然二十年的岁月,无论如何旅资匮乏这样的理由也是挡不住情人的脚步的。当青丝渐成白发,她在他辞世的两年后终于机缘来临,推开了“查令十字街84号”的门,人已亡,店已空。

这夜入梦,我竟拾到其中一封信函,怕失去,急取了相机来拍照存念。而后的梦中又至某书坊,购得一册印刷精致的老版小人书《苏武牧羊》,喜不自胜。想起被舅父拿走的一册书法帖子,想要再觅一个,翻找许久,却不可得。那梦里也怪,难道米芾不是书法家了,他的书全给印成了画集。苏东坡的字也很好,老板极力推荐着。眼前字,心底情,先父习字法宗米氏,看书帖无非一点儿念想,但为此故,就还是要米老先生的字最关我情。

廿载书缘一梦中。醒来的清晨,在枕边又取了这本小书夹住鼻子嗅上一嗅,啊,竟然闻到一股小时候新学期老师发来课本的味道!

查令十字街号读后感篇十八

《哈瓦那特派员》中这么说:“人口研究报告可以印出各种统计数值,计算城市人口,借以描绘一个城市,但对城里的每个人而言,一个城市不过是几条街巷,几间房子和几个人的组合,没有了这些,一个城市如同陨落,只剩下悲凉的记忆。”对于1969年的汉芙来说,这家书店,这条街就是这样的,于是这本书是一本悼念逝去的书,纪念二十年年间人心的一场奇遇。

初识此书,是在一部电影里,买来看看,没有特别惊艳的地方,读后却久久忘怀不了、唏嘘不已。

据说这是一部爱书人的《圣经》,不算是爱书人,但也囫囵吞枣的看过许多书,尤其喜欢这一本。毫无疑问,汉芙爱书,她付钱买书,自付腰包寄食物托朋友送丝袜,但仍觉得自己占了好大便宜。她说:我打心里头认为这实在是一桩不划算的圣诞礼物交换。我寄给你们的东西,你们顶多一个星期就吃光抹净,根本休想着还能指望过年;但你们送我的礼物,却可以和我朝夕相处,至死方休;我甚至可以将它遗爱人间而含笑九泉。甚至到最后仍然得出我亏欠他良多的结论。

这似乎和我喜欢书信的理由不谋而合,喜欢寄出那一刻的欣喜,后来收到信的开心以及没有等到时的失落。以及寄信人的等待和收信人的等待,这期间错过的时间差就像天然酵母滋生了更绵长的感情。

汉芙喜欢弗兰克,这应该不足以形容她对他的感情,这是一场20xx年的精神之爱,看到最后他,他们仍然没有见过面,而是弗兰克的妻子写来信告诉他弗兰克逝世的消息。我想弗兰克和汉芙确实是精神相通的,不然他妻子不会在信中说,我过去一直对您心存妒忌,因为弗兰克生前如此爱都您的信,而你们俩似乎有许多相同之处、她最后说了一句像我这样一辈子孤寂以终的人想必大有人在吧。读到心酸。

汉芙最后说如果你正巧经过查令十字街84号,能否为我吻它?我欠她的实在是太多了。

海莲·汉芙,一九一六年四月十五日出生,一九九七年四月九日去世。终生未嫁。

【本文地址:http://www.xuefen.com.cn/zuowen/15886456.html】

全文阅读已结束,如果需要下载本文请点击

下载此文档