查令十字街号读后感(实用18篇)

格式:DOC 上传日期:2023-11-28 08:35:15
查令十字街号读后感(实用18篇)
时间:2023-11-28 08:35:15     小编:MJ笔神

读后感可以帮助我们总结和概括自己的阅读经验,提升阅读的效果和收获。如何写一篇有思想、有情感、有观点的读后感?请跟随我的步骤一起来探讨。来看看以下是小编为大家整理的读后感范文,或许会给你一些新的启发和思考。

查令十字街号读后感篇一

上周在经常收听的一个节目里听闻这个地名,也是它第一次出现在我的生命里。作者提到它被奉为爱书人的“圣经”,让我这个最近突然爱上读书的人儿倍感亲近,马上加入到我的书架。挑了个一个阳光明媚的日子里开始翻看,开始感受上个世纪发生在爱书人与书店店员真挚的书信情。

1949年一个偶然的机会,住在美国的海莲·汉芙开始给大西洋彼岸的马克斯与科恩书店写信求购书籍,管理员弗兰克·德尔,这个彬彬有礼的英国绅士为她找寻并邮寄所需书籍。这本来只是一种较为原始的商业贸易行为,令人震撼的是他们之间的书信联系持续了20年之久,并建立了真诚而深厚的情谊。

海莲·汉芙这个33岁的姑娘文笔幽默,书信里尽显她的睿智和俏皮,让读者忍不住要爱上这么个可人儿。“春意渐浓,我想读点儿情诗。别给我寄济慈或雪莱!我要那款款深情而不是口沫横飞的。怀亚特还是琼森或谁的,该寄什么给我,你自己动点儿脑筋!”“行啦,别老坐着,快去把它找出来!真搞不懂你们是怎么做生意的!”只需几句话,撒娇可爱跃然纸上。

在20世纪50年代,战后的英国食物供给实行配给制,慷慨大方的海莲·汉芙给书店店员们寄去了烤肉火腿和鸡蛋,这些食物给大洋彼岸的人们带去更多的是心灵的慰藉。弗兰克和妻子诺拉及其他店员也纷纷回信表示感谢,开始了更频繁的书信联系。二十年间,保持与书店店员书信来往,成了她生活中不可或缺的一部分。汉芙几次犹豫要去英国,却因手头拮据而未能如愿,直至1969年,她收到了德尔的死讯,这让她悲痛不已。由此便把这二十年来存下的信件整理成书,也纪念下人心在二十年书籍时光中的一场奇遇。

海莲·汉芙给正在伦敦旅游的友人的信中写道“卖这些好书给我的那个好心人已在几个月前去世了,书店老板马克斯先生也已经不在人间。但是,书店还在那儿,你们若恰好路经查令十字街84号,请代我献上一吻,我亏欠她良多……”对于这样一个给予她精神食粮的书店,的确是值得献上一吻。如果有幸去一趟查令十字街,也请代我们献上一吻。

不得不提的是,本书的中文翻译者陈建铭先生,他高超的翻译水平绝对为此书增光添彩,既完美的表达作者的原意,字里行间还融合了中国文化,读来颇为生动有趣。其中一段海莲·汉芙因为牙齿问题而没能去到英国这样写到“好几个月前,我发现牙齿一颗接一颗全坏光了,我要么乖乖装上牙套,要不然就得全部拔光!因为还不想当个无齿之徒,我最后还是决定装牙套。可是诊疗费简直是天文数字!看来伊丽莎白只好在我没来的情况下登基了,我呢,今后几年里也只能留在这里看着我的牙齿一一加冕了。”(背景是伊丽莎白女王登基)。

他在后记里谈到:“一旦交流变得太有效率,不再需要翘首引颈、两两相望,某些情意也将因而迅速贬值而不被察觉”。深以为然,在这个邮箱、qq、微信、微博各种社交app盛行的年代,没有车马慢书信慢,没有了句句寻思、字字落笔的过程,也没有了盼望收信和认真回信时想着对方读信的情绪,总觉得缺失了许多美好。我们之所以对海莲·汉芙和弗兰克·德尔的友谊心生欢喜,大概也是因为现实生活中再难觅如此真挚情缘。

查令十字街号读后感篇二

这是一本可以很快读完但回味很久的书,起初那些信件于我没有很大的感觉,但当我看到马克斯与科恩书店的老板去世的那封信,荡气回肠。再次回过头看所有信件,十分感动。

我能理解后面的后序对海莲和弗兰克除了定义为客人与书店老板的关系、朋友关系、精神伴侣关系之外,存在爱情关系。我一直揣摩,为什么爱情会存在呢?但二十年的信件往来,我愿意无条件的帮你找到你爱的书寄给你,我愿意相信你一定会尽全力帮我找到我爱的书,我诚心诚意的关照你身边的人,并且,你逐渐了解我的阅读习惯,而读书甚至是我的全部,相当于,你了解了我的全部。如果这不是爱情,那很难定义这片深情源于何处。只是这份深藏心底的爱意没有表现出来,毕竟我们没有相见。我特别喜欢书的后序中一段描述:

“我想,当爱情以另外一种方式展现铺陈时,也并非被撕去,而是翻译成了一种更好的语言。上帝派来的那几个译者,名叫机缘,名叫责任,名叫蕴藉,名叫沉默。还有一位,名叫怀恋。”

“人生得一知己足以,斯世,当同怀视之。”

爱情,也许没有,又也许没有,但一生之中能有一个这么懂你的人,夫复何求?

查令十字街号读后感篇三

在书店一眼看到这本书,其实是被封面吸引,翻了一翻,发现是书信形式,当时也没多想就放下了。

回家又有好奇心在作祟,找到读了起来。刚翻开看到“如果你正巧经过查令十字街84号,能否为我吻它?我欠她的实在太多了。”我好奇呢,是两个相见恨晚的朋友,还是一对相距两地的情侣。就这样,我怀着疑问读完了。即使读完了,老实说,没太理解俩人的关系,俩人的来往。长达20多年的书信交往,却未曾谋面。一定充满了遗憾吧,当那一封噩耗传来,她又是多么难过啊,她也终身未嫁。到底是因为没有遇到那个他,还是因为那个他已经走了,并且永远不再回来了。诺拉说她嫉妒她,因为德尔和她兴趣喜好相同,又和她的信件中充满幽默。我很佩服诺拉在德尔和海莲的书信交往中一直扮演了大度妻子的角色,尽管名义上是为工作,但是实际关系当然远远超过顾客与店主的关系。海莲说德尔是世界上最懂她的人。可能哪怕没见过,也会在一字一句,笔墨中熟知这个人。若不是德尔已是2个女儿的父亲,如果他俩能够早些相见,我相信他俩一定也会是不错的一对。

可惜命运弄人,当你认识了那个想依靠一辈子的人,可是发现他并不属于你。所以说人遇见的前后顺序真的特别重要。在合适的时间,地点,遇见合适的人,真好。

查令十字街号读后感篇四

时间真是一个可怕的东西。,当你准备好要去那里的时候,那里你想见的人却不在了,于是有:若你恰好路过查令十字街,请代我欠上一个吻,我亏待它良多。

每一个人爱书的方式不一样,作者不喜欢虚构的人物所以很不喜欢小说,而她却喜欢上了《傲慢与偏见》,她也不喜欢没有读过的书就像买了从来没有穿过的衣服。而我确是那个很喜欢封面很好看的有内涵的书,读到后面我才发现作者也是一个这样的人,那只不过是她很爱书的表象而已。

似乎生活和工作是永远分不清的,同样人的情感也是紧密相连的。作者和书店老板以及员工可以把这样一种简单的书信往来的商业交易看作再平常不过的一件事情罢了,可是他们之间这种感情胜过了普通朋友之情,也可以如亲情一般联系起来。给予物资匮乏的英国这些朋友一些鸡蛋肉类的帮助,他们就已经觉得感恩戴德,他们也多次邀请作者来到英国拜访,可是18年过去了依然没有去成,传来的是他们去世的消息。也许内心的悲伤只能化作一句话,帮我献上一个吻。

书信往来是联系彼此内心情感的桥梁。

查令十字街号读后感篇五

说自己是爱书之人未免汗颜了,书只是在我想起来的时候才会读,而现在这样光亮的屏幕面前就更无谈爱书了。其实和所有的“媒介”一样,每个人读书都是为了去寻找自己不曾拥有却艳羡的,可惜现代式速读本就已经冒犯了书籍。我很喜欢纸张的触感,并和汉芙小姐一样尤其喜欢有自己故事的老书,无奈所获不多,而书中提到的印度纸想来我也是无缘遇见了。

查令十字街号读后感篇六

是一本暖融融的小书,不仅查令十字街84号将成为永恒,这本书里存在的人性光辉也将永存。

正如诸多评论所言,海莲和书店职员弗兰克的交流早已超越了一般商业往来,更像是认识了多年老友,虽然后来他们的确成就了美好的友谊,但谁又能预知未来呢?他们惺惺相惜,是精神上的知音,我想所有人热爱海莲绝不是全因为她在物资紧缺时伸出援手,这只是很小的一方面。

弗兰克把回信视为一项工作认真对待,更把传递古书,将其送往海莲等有识之士的手中作为自己的终身事业,他真是一位人格魅力富足的人!如果我是海莲,我将以遇见弗兰克这样的书店职员为无限荣光!

另外,从海莲对待书籍的态度中,我收获了很特别却很酷的阅读理念。一本不好,或者是不够好的书本被丢弃是不可惜的,但对于书本的价值评判不可以在短期内草率决定。

还有对于好书,“尤其是愈好、内容愈丰硕、创见之路走得愈远的书,往往远远超过我们当下的知识准备、道德准备和情感准备,我们于是需要一段或长或短的回身空间与它相处。”。

查令十字街号读后感篇七

惦念一个人二十年,相信一个人二十年,只因他为她实现一个个愿望;信守承诺二十年,无声关怀二十年,因为她如阳光般温暖坦诚。陪伴是最长情的告白。不求浓烈相守,但求淡淡相依。

《查令十字街84号》,被誉为全球爱书人的《圣经》”,爱书人的接头暗号。以一九四九年至一九六九年长达二十年的流光,往返于美国纽约和英国一家位于查令十字街84号的小书店的来往信件交织而成,记录了二十年书信来往时光中的一场书缘和情缘。

一切开始于一封简单的商业性信函。独居纽约,略有才气又嗜读好书的海莲.汉芙,嫌弃在这座没有气质的城市里买不到她想读的书,转而向伦敦的一家名为马克斯?科恩的旧书店邮购那些“这年头没人要买的英国佬写的英文书”。那一天是一九四九年十月五日。由此,单纯的买书卖书成就了一段长达二十年,跨越大洋天涯咫尺的友谊。

一开始是海莲?汉芙以她莽撞如火的热情破冰,书店经理弗兰克?德尔止乎于礼,不动声色。娇蛮趣致的美国小姐与拘谨有礼的英国绅士你来我往间,不同的性情风格跃然纸上:一个幽默,热情,爽朗,嬉笑怒骂皆文章;一个斯文,谦和,体贴,略带古板如君子。

五十年代的英国百废待兴,物资实行配给制。生活并不宽裕的海莲不断地邮寄食品用品等短缺物资,她的古道热肠温暖了书店店员的心,也打动了弗兰克。初识时书信里语言淡淡,些许拘谨,一个月互有两三封的书信。渐渐地信里的称呼从最初敬爱的汉芙小姐到后来亲爱的海莲,温暖的相知和交付的信任借助书信,成为他们平静流淌的生活中无时不在的旁白。

持续通信的二十年,是隔着距离的书写,是一种看不见摸不着的惦念。

一九六九年一月,纽约的冬天很冷,海莲收到从马克斯.科恩书店寄来的一封信。夜深人静,她打开信,这一夜,她没有睡着。信中是弗兰克于一九六八年十二月二十二日病逝的消息。

从一九四九年十月海莲发出第一封信,到一九六九年一月弗兰克去世,二十年的时光,从查令十字街84号寄出的一个个邮包,跨越大西洋,为海莲送来了一本本她珍爱至极的书。海莲总共在查令十字街84号购书近五十种。在海莲和弗兰克关于书籍的通信中,提到大量的作家和作品。惺惺相惜的情感在一个个作家名字和文学字句下暗流涌动。

纽约的老姑娘和一丝不苟的旧书商,二十年红颜知己,最终却未能谋面,不是不想,而是没能够。现实生活中没有的缘分有时只能靠文学作品去成全,可惜没有缘分就是没有。但没有缘分也会有情愫,而这样的感情只能藏在心底。直到一九六八年十月十六日,弗兰克给海莲写了最后一封信,信的落款一改往日“弗兰克”几个字,改成了“想念您,弗兰克”。

我不想说海莲和弗兰克之间是爱情,说是爱情,有些狭隘。两人通信数百封却未涉一个“爱”字。这不只是他们二人之间的情意,还是全体书店店员,弗兰克一家和海莲之间,和海莲的朋友之间的真挚情意。

这里没有如爱情般冲动的激情和迫不及待的渴望,有的是细水长流的默默温情,是高山流水遇知音的纯粹。又或许说这是另一种意义上的爱情,是海莲对书的激情之爱,是海莲对弗兰克的精神之爱。也许正因为二人最终未能相见,才使得这段精神相交有了被美化和升华的空间,纯洁而美好。与其相见,不如怀念。

晚年的海莲终于有了机会,她抱着酝酿二十载的怀想,踏上她念念不忘的伦敦之旅,奔赴那一座魂牵梦萦的城市。想象着轻轻推开书店的门,笑意盈盈地说:嗨,我是海莲!。当她忐忑地站在查令十字街84号前,马克斯.科恩书店却早已不在......,那里已无法再承载她对远方的期待。

海莲·汉芙,于一九九七年四月九日,八十一岁时去世。终身未嫁。

海莲.汉芙所推崇的英国诗人、散文家多恩有一句话:“全体人类就是一本书。当一个人死亡,这并非有一章被从书中撕去,而是被翻译成一种更好的语言。”

查令十字街号读后感篇八

之前看了部电影,叫《北京遇上西雅图之不二情书》,自从看了上一部之后我就对汤唯和吴秀波的戏产生了浓浓的喜爱之情。这部片子也让我很喜欢,里面有个重要的剧情线索——《查令十字街84号》,看完片子后就买了这本书。不得不说,电影的力量是强大的,这本小小的书在这部电影热映后,价格是35元,七本青年文摘的价啊。今天终于用四十分钟看完了这本书,真是整个人都不好了。

从小到大,我只有在小学作文里写过信,重点也不在信,而在分数,当然我更没有收过信了。真的会有人就那么一直写信吗,给一个从来都没有见过听过的人。我不是很喜欢用qq等软件来沟通,因为那会给我一种不真实的感觉,哪怕明明是和熟人。可写信是很妙的,可以看到对方的字,而纸质感也更能传递情绪。

在书中,海莲汉芙就一直通过信件和查令十字街84号的那家书店联系,买书,寄送礼品。通过信件,双方也对对方有那么点点的了解,这样一直持续到弗兰克德尔去世。海莲当然也曾收到过书店其他人的来信,甚至有弗兰克的家人、邻居的,不过主要是弗兰克的信。他们到底算是什么关系呢?朋友?可是他们从没见过面,海莲一直都希望自己能亲自去看看,但一直都没有成行,一直到书店里的其他人都已经失去消息,到弗兰克和店长都去世,海莲都没能见一眼这些人、这家店。客户关系?海莲在这二十年中买了无数本书,不仅如此,海莲还从美国给在英国的他们寄去了鸡蛋火腿等物资,因为当时的社会环境让英国的人们物资匮乏,海莲甚至托朋友带去三双丝袜给女店员和弗兰克的妻子,弗兰克也送了海莲一张由邻居奶奶绣的精美的桌布。也许,没见过面的人也可以是朋友;也许,一直惦念着的才是最珍贵的;也许,大家只是彼此精神上的慰藉;也许,那让人心痒的朦胧感最令人着迷。

书中有几个点让我感触颇深。第一个是海莲一直未成行估计永远也不会成行的旅行。当海莲给书店寄去物资后,书店里的人就一直很好奇海莲,海莲也很想去英国。所以海莲“嫉妒”自己的朋友可以去看“她的书店”,在她另一个朋友去英国之前说“真希望你也可以一起去”时,海莲难受万分。查令十字街84号就在那,可是她去不了。现实生活中,哪有那么多说走就走的旅行,有的人也许真的就在一个地方从生到死。有的时候我们唾弃现实,可我们都逃不开现实,我们也许没有能力支付自己的愿望。书店里的人也真心希望海莲来。开始弗兰克想让海莲来了之后住在邻居奶奶家里,邻居奶奶后来去了老人之家;十几年过后,弗兰克的两个孩子都在外读书时,弗兰克说海莲来了之后有两个房间可以挑选。没有结果的准备在以后看来是那么凄凉。

第二个是书店里散去了的人。塞西莉法尔是书店的女员工,曾经在信中教海莲如何做约克郡布丁,后来需要和丈夫一起去阿富汗待一年,可一年后,便毫无消息了。塞西莉在辞职后曾写信告诉海莲可以把信寄给她的母亲,由她的母亲转交。然而没有联系就是没有联系了,看起来轻而易举的事情将来实行起来时我们才会发现那有多行不通。总说萍水相逢便是缘,那么散了的时候又该被称作什么呢?海莲多年之后依然会在给弗兰克的信中问起塞西莉的消息,也许塞西莉也会在兵荒马乱之后偶然想起她曾和一位叫海莲的女子通过信,但她应该只会回忆而不会再提笔了吧。

第三个是书店店长和弗兰克的死。新的员工继任后在整理旧物时看见了海莲的信,便回信询问海莲是否仍需要书以及告诉她弗兰克去世的消息。书店店长和弗兰克应该是一直坚守在这家书店的人,书店里的书变来变去,但他们一直坚持着自己的信仰。有多少人会坚持做一件事情一辈子直到死?我就向来是一个没什么耐心的人,做什么都是三分钟热度,做不好时还会变得狂躁。我很难想象自己一辈子都在做同一件事情的样子,尽管我知道应该是会这样的。我没有那么深的热爱,所以自然就会厌倦。而对于自己热爱的东西人也总是会有贪心的,得到了一点点就会开始想要更多,会想往上爬,有多少人会像店长和弗兰克一样就甘于自己的普通平凡呢?高手在民间,这句话不是没有道理的。

书的结尾没有说海莲是否继续在那家书店买书,但是作者还是给了读者一个充满希望的结局——弗兰克的女儿希拉写信给海莲表明想和她继续通信,也许希拉想传承那份纯粹的关系。

查令十字街号读后感篇九

我希望可以像海莲和弗兰克一样遇见彼此的知己,不管是隔着一条河,一座山,一个城市,一个国家。难受时可以写信倾诉,开心时可以分享快乐。其实海莲和弗兰克是幸运的也是不幸的,不幸的是因为海莲直到弗兰克去世也没有来到位于英国伦敦的书店。幸运的是他们遇见了彼此。无论是平淡生活中讨书买书论书,还是暗藏在字里行间的难以言明的情感,都给人以强烈的温暖与信任。这本书即表现了海莲对书籍火一般的热爱,也反映了她对弗兰克精神之爱。海莲的执着,幽默,体贴,率真,跳跃在一封封书信的字里行间。说实话看到结尾的时候我哭了,我承认我是一个比较感性的一个人,可能是为了海莲和弗兰克书信二十年而见不得感到难过,也是为了马克思和科恩书店的结束感到难过吧。如果有可能,我会带着我最爱的人,一起去到查令十字街84号,去怀念,去纪念,去缅怀。今天就带着大家来品读这本被誉为“爱书人圣经”的书信集。

查令十字街号读后感篇十

你如果爱书,如果怀念写信的岁月,那么请你一定不要错过这本书——《查令十字街84号》。“你们若恰好路经查令十字街84号,请代我献上一吻,我亏欠他良多……”这是海莲最后一封寄往伦敦的信中的最后一句话。

这本书是由一百多封书信组成的一场奇遇。在1949—1969这二十年,在伦敦和纽约之间的时光里,弗兰克与海莲之间的真诚、温馨、热切在书中晕染开来。

从前慢,车马邮件真的很慢,书信隔了整个大西洋真的很远,把手写的信件装入信封,填了地址、贴上邮票,旷日费时投递的书信却具有无可磨灭的魔力——对寄件人、收信者双方皆然。

想起来我小的时候,八十年代通讯极不发达,班里有外地转来的同学经常会收到外地的来信,那种场景令我也有多期待,期待我也能有这种纸张赋予文字的等待和惊喜,尤其羡慕的是外面世界带来的新奇的信息。再后来中学毕业,同学们各自分开,我一一嘱咐几位好友一定记得常写信呦。之后,我们各自用书信传递相互之间的消息:新学校的老师谁最帅,新同学里有的文笔超好,有的体育成绩很棒,班长的特点似乎都一样,学习成绩好组织能力强。尤其是遇到一些生活学习中的小烦恼就会给最要好的闺蜜写信倾诉,在信寄出去的那一刻就开始计算什么时间她能收到,什么时间给我写回信,什么时间我能收到回信。还经常会在信封里放一张写满人生哲理的“芝麻卡”,过节时再加一张明信片......我一直收藏了很多别人写给我的书信,有情书也有课上传过的小纸条,甚或还有绝交信。当我翻开它们时,脑海中会回想起收到信的那一刻,这时候它们不再是一封简单的信,而是一份年少时光的回忆。真是纸短情长啊,诉不完当时年少!

《查令十字街84号》情节朴实,像生活一样平平淡淡,但是当你细细地去品味的时候,你会感觉到它的真实,它的生活化——它里面带着些西式的小幽默,但并不俗气;它的内容中不乏抱怨,但并不讨厌;海莲有时还会因迟迟等不到书,大呼弗兰克是大懒虫、或者是“快,别老坐着,起身帮我找书!”;甚至有时候会无缘无故的因为书里的内容向弗兰克大发脾气,却又突然柔弱地向他抱歉......这多样的情感和话语,让她的形象更加生动,仿佛她会跃然于纸上穿越时空来到我们面前。我也仿佛看到,每次收到海莲的来信,这位优雅的英伦绅士弗兰克拿着信嘴角上扬露出微笑的样子。

最令人感动的是海莲·汉芙的善良,在他们物资短缺时不断的向书店寄送鸡蛋、火腿等食物,并由此和店员,弗兰克家人结下的深厚的友谊。1950年的圣诞节,海莲依然寄去了书店员工人人有份的罐头,书店的一个姑娘塞西莉给她回信说:“你寄来的圣诞节罐头,我们严格地实施管制囤积,以等他(塞西莉的丈夫)休假回家时再全家一起享用。”并且教海莲“约克郡布丁”的做法,海莲给当地朋友形容成“一笼高高鼓起、松软细致、入口即化的特大号烤饼”,看到这里,我的心也跟着这烤饼融化了。1953年9月,塞西莉写信给海莲,不许她再寄东西,“今年圣诞节可千万不许再寄礼物来。所有的东西都已经不用配给了,稍好一点的店里头也能买到丝袜。”他们都希望她把钱攒下来用做来英国的路费,亲自来看看他们......

日子就这么在恬淡中一天天继续,近二十年的时间里,虽然海莲赴英的愿望一直没有实现,但他们的情谊仍在继续,不过渐渐地也难免会感受到岁月的流逝,然后在信中互道一句:我们都仍健在。

直到书店秘书1969年初写给海莲告知弗朗克死讯的信时,那个帮海莲找书找了二十年并在两个月前还在给海莲的信中说“我们依然健在,手脚灵光”的弗朗克,说不在就不在了......我似乎能隔着时空看到海莲失声痛哭的样子,伦敦---查令十字街84号---弗兰克成为了海莲心中永远的怀恋,更是柔软了每一位读者的心,带给每位读者一场华丽的邂逅。如今,查令十字街84号的书店已消失,但我相信,这个故事,这种心情,这份怀恋,将会长长久久地被爱书人所铭记。

这个8月,一场《查令十字街84号》的阅读旅行在席殊书屋穿行……(吴文杰)。

查令十字街号读后感篇十一

查令十字街84号,最初知道是源于豆瓣上有人说这是爱读书人的圣经、甚至是爱书之人的集结号!

加入书架好久,今日读完:海莲开朗、活波、率真、大方,弗兰克拘谨、认真、克己(弗兰克妻子的信中所述并非如此,而是和海莲有着如此相同的幽默、善良,也是爱书之人);海莲因爱好英国文学购买古旧珍藏本书籍写信给英国的科恩书店,而与书店经理弗兰克相识,两人因书相识、相知,但20年无缘一面。20年的通信、购书,49年英国处于战后配给经济、物资短缺,海莲的大方邮寄大块的肉和鸡蛋,科恩书店的员工感激不已,相赠相敬,充满温情!

后记中说后来这本书被拍成电影,其实两人是有情愫的。20年的通信,寻书、找书,如果说没有激起一丝爱的涟漪好像也说不过去,弗兰克的妻子给海莲的信中也说“我不能说我不妒忌你,弗兰克是收到你的书信是如此的喜悦……”

查令十字街号读后感篇十二

海莲·汉芙着实太有趣了,读着她写的信,时不时就会被逗乐。我要先说明这一点,以表示对她由衷的感谢。

慕名而购的书,如今才知,其为“爱书人的圣经”,惭愧惭愧,看来我并非一个爱书之人哪。一个人爱书至此,而书也带给她精神上的富足,这是羡慕不来的,或许在有些人看来也“理解不来”。人不知而不察。如若不知道、不了解,你也就看不到它,虽然映在了眼睛里,却没有照进心里。

每个个体之间是如何产生关联的?血缘、友谊、爱情、学业、工作等等,这数不清的线将彼此联在一起,织成交缠错综的网。海莲·汉芙人生中的一部分,通过一封又一封来往于英美之间的书信,展现在我们眼前。照片比图画更容易让人相信,而真实的故事也更能触动我们的内心。1949年至1969年,这段因“书”而生的缘分,延续了竟有20年之久。想起那些曾经亲密无间却终究渐行渐远的友人们,不知是该感慨自己浪费了这缘,还是叹息大家终究无缘一直走下去。

很少有人单纯地只想着“一辈子一个人”,只是,与之相处轻松自在的人,太难遇到了。海莲·汉芙与弗兰克·德尔之间,用知音、友情、爱情来形容,总是差强人意。众多的情感混杂其中,皆归于“舒服”一词,他们是“令人舒服的.关系”。距离遥远、未曾谋过面、并不快速的沟通方式,表面上看似完全处于劣势的条件,何以产生让人如此欣羡的感情?因为他们有共同的话题,有对彼此的善意,有交流的热情,有关心,有感恩,有一颗砰砰直跳的心。

无障碍的沟通,打破了距离的束缚、缩短了等待的时间,唯独人与人之间的那根线,拉得更长更细更易断了。偶尔的点赞成了我们之间仅有的交流,一个“赞”不会轻易消失,因为简单易操作,同样不会轻易改变,因为有它就够了。

如果心只为活着而跳动,那“我们”就只剩“人人人”了吧。

查令十字街号读后感篇十三

有一个地方,不准确地说只是一个地址,既没有优美的迷人风景,也没有伟大的历史古迹,却被天下爱书人奉为圣地,仅仅是因为一本小书,的确是薄薄的一本小书。这本书没有曲折动人的情节,也没有诲人不倦的道理,仅仅是一封封如叙家常的书信,却毫无道理地打动了不知道多少人的心。

两位因书而结缘的男女,素未谋面,一个在美国,一个在英国,书信,邮件是他们联系的方式。那时候的车马慢,邮件也慢,可在难熬的等待后接到信件的心情却是无比的喜悦。长达近二十年的通信,他们结下了深厚的友情,彼此了解,彼此理解,心意相通,已然成了对方的知己,一种不需要说出来的`你懂我我懂你的知己。

许多人都在纠结他们之间到底是爱情多些还是友情多些?弗兰克一直都是温文尔雅的,十足的绅士风度,他总是能找到海莲想要的那种书,他还能记住两年前海莲想购缺未购到的书,他喜欢读她的信,读时嘴角会情不自禁的上扬,连他的妻子也忍不住妒忌,她知道海莲和她的丈夫更像。海莲的信活泼生动,嬉笑怒骂,可是你却喜欢她骂你,因为你明明能感觉到那是她撅起嘴在撒娇。所以在我心里,他们之间一定高于普通的友谊,是惺惺相惜的爱,是士可以为知己者死的知己,但却无关乎男女情爱。

在海莲得知弗兰克去世后,再没有海莲的信了,所以我们不知道海莲得知噩耗后心情如何?我常常忍不住地设身处地的想,她该有多痛苦,失落,悔恨啊!可又一想,也许海莲并没有多痛苦,因为能够用灵魂交流的人永远都不会失去彼此!

查令十字街号读后感篇十四

查令十字街84号》是一本书信集,书信中传达了美国作家海莲·汉芙和英国伦敦马克斯和科恩书店的主人弗兰克·德尔之间的书缘与情缘。

书中收录了汉芙与科恩书店二十多年间往来的所有信件,一封封的信件就像架起了一座彼此沟通桥梁。这是爱书之人的相互交流,汉芙爱书,视书如珍宝,她喜欢读旧书,在得知科恩书店藏有许多古书之后,性情率真,热爱古书的汉芙毫不犹豫地将书单和钱以及信一同寄出,寄到了大洋彼岸的科恩书店。而德尔也是很尽心尽力地为汉芙找书。一段神奇的书缘之旅就此开始了。因为汉芙对书的热爱,因为汉芙对他人的信任,因为德尔的真诚和诚实。

《查令十字街84号》被称为“读书人的圣经”。书中体现读书之人对书的热爱和尊敬,体现了汉芙别样的读书态度,绝不将书束之高阁。此书一经出版,便引起读书人的关注,人们纷纷传阅收藏。以至于查令十字街84号在多年以后成了伦敦的一个景点,一个读书人的朝圣之地。

而在我看来,这二十年长期不断的通信,不仅仅只是单纯的书商与买书人之间的交易,爱书之人的相互对话,也是一段情缘,是人与人之间的信任,是人与人之间的温暖。汉芙从一开始就把书款放入信中一起寄出,不采用汇款方式,她也从来没有质疑过德尔帮她算的账。而德尔的行为,尽显英国的绅士之风,不仅尽力为汉芙找书,诚实地算账,就连跃于信纸上的文字,也是那么地彬彬有礼。

汉芙的善良,同样也是深深打动了包括德尔在内的科恩书店的每一个员工,在那个物资匮乏的年代,汉芙给科恩书店寄去了许多生活必需品,帮助他们度过难关,尽管她自己过得并不如意。通过跨越海洋的信件与包裹,他们彼此问候,相互温暖。这是情缘,由书而起,不只是书缘,比爱情更大,是不同国家,不同民族的人之间的一种相互关怀。

这本书一出版便在英国风行,曾被英国大肆宣扬成是英国文学的复兴。其实这种说法不说是错,但未免过于生硬,这本书信集只是爱书惜书之人的相互交流,相互取暖。《查令十字街84号》这本带有温度的书信集,温暖着每个人的心,同时,也唤起了到时人们对书籍,对文学的关注。

查令十字街号读后感篇十五

电影《北京遇上西雅图之不二情书》里出现了一本被誉为读书人的《圣经》的一本书——《查令十字街84号》。在我未看书的内容时,脑海里就想着查令十字街84号这家书店究竟是个什么模样,世界上真的会有人和从未谋面的人通信二十年?这听起来很奇妙。

但是,当我读完这本书时,我才发现人的情感、心思还有情谊真的会漂洋过海漫溢在世界每个角落。海莲·汉芙在文艺周刊刊登的广告上发现了一家经营绝版图书的书店,并在1949年10月5日寄出了第一封跨越时光的信,这便是这场书缘的开始。当我们深入读下去的时候,你会发现这一封封的信承载着海莲·汉芙与弗兰克·德尔等人的深厚情感,更加体现了海莲·汉芙的善良,性格率真,弗兰克·德尔的绅士风范与兢兢业业。

当汉芙知道战后的英国经济困难,物资缺乏的时,她慷慨大方地寄给了弗兰克·德尔等人一些肉类、鸡蛋等食品,甚至还有昂贵的长统丝袜。要知道,那时的汉芙自己的生活并不宽裕,但她依旧毫不吝啬,这不就是她的善良嘛,甚至让书店的员工将她视为自己的亲人,纷纷和她通信。同时,当爱书的她发现弗兰克·德尔寄给她的书质量不行时,也会生气,并指出他们的错误,这不是她率真性格的体现嘛。另外,正人君子的弗兰克·德尔也渐渐将自己的家庭情况告诉汉芙,且一直兢兢业业为她寻觅好书。一封封信将每个人的所有情感都表现得淋漓尽致。

至始至终,汉芙与弗兰克·德尔都没见面。弗兰克·德尔成了汉芙的“弗兰克先生”,而汉芙也从“敬爱的汉芙”成了“亲爱的汉芙”,无形之中,俩人的情感都表现了出来,以致让弗兰克·德尔的妻子诺拉嫉妒。

长达二十年的通信,汉芙心系英格兰,那是她魂牵梦萦的地方,可每次都因缺乏资金而止步。当收到最后一封信时,得知弗兰克·德尔去世的消息,她整夜未眠。当所有泪水流尽之后,再多的悲恸也无济于事,她只能将二十年来与弗兰克·德尔的所有通信整理出来……这是她对弗兰克·德尔的精神之爱啊!

这本书让我看到了人性的善良、信任、坦诚,这种情感在现实生活中已经很少见了,但不管怎样,我们都应该像汉芙那样,对他人善良、坦诚,爱护书籍,多看书,也要像弗兰克·德尔那样兢兢业业地完成每一件事。也希望有一天自己可以走在查令十字街上,亲眼看一看这个演绎着二十年时光奇遇的书店。

最后,“你们若恰好经过查令十字街84号,请代我献上一吻,我亏欠她良多……”这一句话,胜过千言万语,让人鼻子酸酸的。

查令十字街号读后感篇十六

这是一个穷困潦倒却乐观自信的小作家和一个古板旧书商之间的通信来往,结集出版后却被奉为“全世界爱书人的圣经”。何以被奉为圣经?我并不太理解。

海莲,生活拮据,以写字为生,结实儒雅又富有学识的书店经理弗兰克,在长久的通信中产生了一种特殊的情愫和友谊。志趣相投的男女很容易产生共鸣,就好像《明亮的星》里,那位孤芳自赏的芬尼小姐,因为一本诗集而对济慈发生爱情。

海莲与弗兰克的第一封信,是请求弗兰克帮忙找一些书,弗兰克则回复她关于书的情况。在随后的二十多年里,他们的信从中规中矩到心心相惜,海莲成为“弗兰克先生的汉弗小姐”,弗兰克是“海莲的弗兰克”。连那间海莲一生从未踏进的书店,也在海莲的朋友们口中变成了“海莲的书店”。他们的交流在谈论书之外,开始有了生活,情感,信仰方面的交流。

有趣的是,弗兰克的妻子和儿女以及他的同事们也先后加入了为海莲写信的队伍,海莲在邮寄书款之余,也会为处在困难中的“英国朋友”们寄去一些生活物资。虽然他们从未见面,海莲却已经像是老友般与他们“生活”在一起了。

在看书的过程中,我一直好奇弗兰克妻子诺拉对海莲的态度。后来在诺拉与海莲的通信中,诺拉坦诚自己曾经嫉妒过海莲,因为弗兰克是如此喜爱读海莲的信,而自己却从未与丈夫有过如此知心的交流。

寥寥的一段话让我脑补了这样一个故事。妻子偶然发现丈夫经常与一位美国女士通信,两人你来我往,每当收到信,丈夫总是迫不及待地打开,然后找一个安静的地方,认真而沉浸地回信。或许这位妻子,也曾在丈夫同事们的玩笑话里捕捉到一丝暧昧讯息,女人的好奇心总是很强大的,有一天,她终于看到了那些信,从信里,她感觉到那位美国女士学识渊博,且幽默风趣,与丈夫志趣相投,与自己截然相反。虽然信的内容毫无苟且,坦荡光明,她仍然出于一个女人的敏感和不安,试着按照信上的地址,寄出了自己的第一封信。

诺拉能向海莲坦诚自己曾经的嫉妒心,说明她早已解开心中的芥蒂,在后来的交往中,海莲多次为诺拉一家寄送生活物资,诺拉也赠送海莲一条邻居老太太亲手织的围巾。这两个磊落的女人,很快便结成了友谊。

或许二十多年的书信往来早已让信之彼端的两个人有了超越友谊之外的情谊,海莲的朋友和弗兰克的同事们的揶揄和调戏就是证明。然而这些“调戏”并没有让这段感情最终发展成为爱情,他们的关系,最终是发乎情,止乎礼。

在生活最苦闷的时候,海莲借酒浇愁,也只是说一句,“弗兰克,能够懂我的人只有你了。”书信,让他们之间的关系变得稳固而安全。

这本书让我看到了人与人之间最美好的那一面:善良,信任,坦诚,纯粹。这样的情感已经鲜少在现实中存在了。遗憾的是,在故事的最后,这位英国绅士到死也没有见到自己在脑海里描绘过千遍的“美国来的女游客”,海莲也在无尽的思念中终未踏上她热爱的那片土地。唏嘘之后,我又感到庆幸,“相见不如怀念”,幸好,他们都只保留了最美好最纯真的那份记忆。“如果你们恰好路过查令十字街84号,请代我献上一吻,我亏欠它良多。“这一句,已胜过千言万语。

查令十字街号读后感篇十七

刚刚读完这本《查令十字街84号》的那晚,我几乎一夜没睡,我激动、兴奋又夹杂着伤感、忐忑。总之那心情实在太复杂了,我想这感觉应该只有读过这本书的人才能体会。

我应该算是个怀旧的人吧,尤其对于“邮寄”这件事,情有独钟。好友出去旅行都会记得寄张明信片给我。而我也会把这些明信片都好好珍藏起来。看着这些远道而来的小卡片,仿佛自己也随它们经历了一段奇妙的旅程。明信片偶尔还会写一写,但是说到写信,确是多年未曾提笔了。

正如本书的译者陈建铭所说“其中的奥义便在于“距离”——或者说是“等待”等待对方的信件寄达;也等待自己的信件送达对方手中。”这微妙的时间差,让等待都变成一件美好的事。

从1949到1969年,二十年的光景,住在纽约的女剧作家海莲与远在英国“马克思与科恩书店”的经理弗兰克及其家人以及全体职员一直通过书信去维系着一份美好的情谊。尽管海莲的朋友都先后造访了“她的书店”,最令人遗憾的反倒是海莲本人从未踏上过那片让她魂牵梦绕的土地。直至1968年弗兰克生病去世,也能未能见他一面。海莲的一生是贫穷的,但她的精神城堡确是那样的充实,完美。就像e。b怀特所说“对我来说,一件尚未实现的事,就是我有生之年最大的鞭策。”查令十字街84号,是她终究未能实现的遗憾,“你们若恰好路经查令十字街84号,请待我献上一吻,我亏欠她良多。”

拜海莲所赐,“查令十字街84号”几乎快要与伦敦市的另一个地址“贝克街221号b座”齐名了。不得不承认,我从查令十字街开始爱上了伦敦这座城市,有生之年,我定要亲自去看看这片令无数人魂牵梦绕的地方。

查令十字街号读后感篇十八

读书这件事本身就蕴含着无限的可能。无论是与书中的人物相遇还是与此书的某一任读者相遇,都是令人向往的事情,尤其是后者,更是许多文学作品中浪漫故事的开端。

记得在叙事奇特的《寒冬夜行人》里,卡尔维诺就以一对男女读者从相遇相知到最后结婚的故事作为主线,尽管在其中负责牵线的是一本印刷“错误百出”的书。同样,《查令十字街84号》也承载着一段与书有关的情缘,作为一部现实存在的书信集,它是一位热情开朗、终身未嫁、嗜读经典旧书却穷困潦倒的美国女编剧海莲·汉芙和一位严谨礼貌而不失诙谐、终身奉献于古书事业且已成家的英国绅士弗兰克·德尔二十多年来的书缘与情缘的见证者。

怀着对书名的好奇开始阅读,慢慢发现,被称为“爱书人的圣经”的这本书信集,有着穿越时空召唤人心的魔力。随着信件上时间的推移,你可以看到他们之间有某种东西在慢慢变化:女主人公以自己特有的热情活泼叩击着大洋彼岸一个严肃认真、彬彬有礼的英国绅士的心,而那位先生也以自己的幽默恰到好处地回应;他们对对方的称呼也越来越温和,像相识多年的老友一般;一个欣喜地接纳一本又一本喜欢的书,一个默默地搜集对方喜欢的书……这个故事像每个爱书人想象中的那样,穿过承载前人思想的书本,与冥冥之中的另一个人相识,相知,然而,最终却没有像每个人都盼望的圆满结局那样,甚至一生都未能相见。

从世俗的角度来看,一贫如洗的海莲是不幸的,她甚至由于各种原因一直都没有凑齐去一趟魂牵梦萦的英国的钱,直到最后得知德尔先生去世的消息以后,仍然没能成行,只是拜托朋友,“若你们恰好途经查令十字街84号,请代我献上一吻,我亏欠她良多……”读来令人心酸不已。然而,那样纯粹、隐秘而又会心的一段感情,又是多少人可遇不可求的啊。就像柏拉图说的那个寓言:每个人生来都是被劈成两半的,世界之大,人海茫茫,有的人可能终其一生都难以遇到自己的另一半,能遇到另一半的那些为数不多的人大概都是最幸运的。海莲能够在一次偶然的买书活动中遇到真正懂自己的知音——德尔先生,这样的幸运大概不是每个人都会有的吧。

读一本书就像走进一个不同的世界,而这次的世界,没有私欲,没有占有,没有贫穷的悲苦,没有困境下的苟且,有的只是阅读好书的欣喜,一丝不苟的纯粹,心与心的交流以及跨越大西洋的温暖。

有生之年,愿你我都能遇到自己的“查令十字街84号”,找到那个似曾相识的老友。

【本文地址:http://www.xuefen.com.cn/zuowen/15961035.html】

全文阅读已结束,如果需要下载本文请点击

下载此文档